Makita 6702D Cordless Drill User Manual


 
PORTUGUÊS
Explicaça˜o geral
1 Bateria
2 Suporte da bateria
3 Luz de carga
4 Orifício para o pino retentor
5 Pino retentor
6 Encaixe quadrado
7 Bit com encaixe
de formato C 6.3
8 Encaixe redondo
9 Gatilho do interruptor
0 Comutador de inversa˜o
q Rotação à direita
w Rotação à esquerda
e Número
r Anel de regulação
t Marca vermelha
y Parafuso
ESPECIFICAÇOxES
Modelo 6702D
Capacidades
Perno, porca
e parafuso hexagonal ...................... 3 mm–6mm
Encaixe em quadrado ........... 9,5 mm ou 6,35 mm
Velocidade em vazio (RPM) ............................... 400
Binário de aperto ..................... 20 kg
.
cm–80kg
.
cm
Comprimento total ....................................... 352 mm
Peso líquido .................................................... 1,4 kg
Saída ........................................................ 9,6 V C.C.
Tempo de carga .................................. Aprox. 1 hora
Devido a um programa contínuo de pesquisa e
desenvolvimento, estas especificaço˜es podem ser
alteradas sem aviso prévio.
Nota: As especificaço˜es podem variar de país para
país.
Conselhos de segurança
Para sua segurança, leia as instruço˜es anexas.
Estes simbolos significam:
Usar em interiores
Leia o manual de instruço˜es.
DUPLO ISOLAMENTO
INSTRUÇOxES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES PARA O CARREGADOR
E BATERIA
1. GUARDE ESTAS INSTRUÇOxES— Estemanual
contém importantes normas de segurança e
de funcionamento para o carregador da bate-
ria.
2. Antes de utilizar o carregador da bateria leia
todas as instruço˜es e recomendações do (1)
carregador da bateria, (2) bateria e (3) da
ferramenta.
3. PRECAUÇAxO Para reduzir o risco de aci-
dente, carregue baterias recarregáveis da
MAKITA. Outros tipos de baterias podem
explodir causando danos pessoais.
4. Na˜o exponha o carregador à chuva ou à neve.
5. A utilizaça˜o de qualquer acessório na˜o
recomendado ou vendido pelo fabricante do
carregador da bateria pode provocar um
incêndio, choqueeléctrico oudanos pessoais.
6. Para não danificar a ficha e o cabo, quando
desligar o carregador puxe apenas pela ficha.
7. Verifique se o cabo está colocado em local
onde não tropece nele nem o pise, e também
onde não fique sujeito a puxões ou outros
tipos de danos.
8. Não ligue à corrente um carregador que tenha
o cabo ou a ficha danificados. Substitua-os
imediatamente.
9. Não utilize um carregador que tenha levado
uma pancada, tenha caído ou esteja danifi-
cado; leve-o a um serviço de assistência ofi-
cial.
10.Não desmonte o carregador ou a bateria;
quando for necessária uma reparação leve-os
a um serviço de assistência oficial. Uma mon-
tagem incorrecta poderá provocar um incên-
dio ou choque eléctrico.
11. Para prevenir o risco de apanhar um choque
eléctrico desligue o carregador da tomada de
corrente antes de efectuar qualquer trabalho
de manutenção ou de limpeza. Se apenas
desligar o carregador e não retirar a ficha da
tomada não evitará o perigo de um choque
eléctrico.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
PARA O CARREGADOR E BATERIA
1. Não carregue a bateria quando a temperatura
for INFERIOR a 10°C ou SUPERIOR a 40°C.
2. Não use um transformador, gerador ou acu-
mulador de corrente contínua.
3. Não tapenem obstrua aventilação docarrega-
dor.
4. Cubra sempre os terminais da bateria com a
respectiva tampa quando não estiver a utilizá-
la.
5. Não provoque um curto-circuito na bateria:
(1) Não toque nos terminais com materiais
condutores.
(2) Não guarde a bateria em local onde exis-
tam outros objectos de metal tais como
pregos, moedas, etc.
(3) Não molhe a bateria nem a exponha à
chuva.
Um curto-circuito da bateria pode provocar
uma sobrecarga de corrente, um aquecimento
excessivo e possíveis queimaduras ou ava-
rias.
6. Não guarde a ferramenta nem a bateria em
locais onde a temperatura possa atingir ou
ultrapassar os 50°C.
6702D (Por) (’97. 9. 16)
27