Makita 6702D Cordless Drill User Manual


 
7. Ne jetez pas au feu la batterie même si elle est
sévèrement endommagée ou complètement
hors d’usage, car elle risque d’exploser.
8. Veillez à ne pas faire tomber, secouer ni heur-
ter la batterie.
9. La batterie et le chargeur doivent bénéficier
d’une bonne ventilation pendant la charge. Ils
doivent rester à l’air libre et ne pas être confi-
nés dans un volume exigu et clos.
Protection de l’environnement
(Pour la Suisse uniquement)
Afin de préserver l’environnement,
ne jetez pas une batterie usagée :
en France, confiez-la à un détaillant
adhérent à la collecte ECOVOLT, en
SUISSE, restituez-la à HEBOR S.A.
pour recyclage.
PRECAUTIONS SUPPLEMENTAIRES
POUR L’OUTIL
1. N’oubliez pas que cet outilest toujours en état
de fonctionner puisqu’il n’est pas besoin de le
brancher pour cela.
2. Ayez toujours une assise ferme sous vos
pieds. Veillez à ce que personne ne se trouve
en-dessous de vousquand vous utilisez l’outil
en hauteur.
3. Tenez votre outil fermement.
4. Quand vous vissez dans des murs, sols ou
parois ou` des caˆbles électriques peuvent se
trouver sous tension, NE TOUCHEZ AUCUNE
PARTIE METALLIQUE DE L’OUTIL ! Tenez
votre outil par ses seules parties isolées, de
façon à prévenir tout choc électrique.
5. Avant installation, vérifiez soigneusement que
la douille ne porte ni marques d’usure, ni
fissures ou tout autre dommage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
MODE D’EMPLOI
Insérer et enlever la batterie (Fig. 1)
Ne pas enlever la batterie lorsque la machine
fonctionne. Avant de l’engager dans la machine,
s’assurer que rien ne vient mettre en pression
l’interrupteur.
Pour enlever la batterie, dégagez le capot arrière et
retirez la batterie de l’outil.
Pour insérerla batterie,placez-la dansla poignée et
remettez en place le capot arrière. Veillez à la
remettre correctement en place avant d’utiliser
l’outil, faute de quoi pourrait survenir une déperdi-
tion accidentelle de courant ou une chute dange-
reuse de la batterie.
Ne forcez jamaisquand vous introduisez labatterie.
Si elle n’entre pas aisément, c’est que vous ne
l’insérez pas correctement.
Recharge (Fig. 2)
Branchez le chargeur rapide dans lasource d’alimen-
tation. Insérezla batteriede façonque lesbornes plus
et moins de la batterie se trouvent du même côté que
leurs repères respectifs sur le chargeur rapide. Le
témoin de recharge s’allume et la recharge com-
mence. Si le témoin de recharge s’éteint rapidement,
retirez la batterie du chargeur et laissez-la refroidir
pendant plus d’une minute. Puis, réinsérez-la et
recommencez la recharge. Si le témoin de recharge
s’éteint dans la minute qui suit quand vous recom-
mencez cette procédure deux ou trois fois de suite,
c’est que la batterie est morte. Remplacez-la par une
neuve. Quand le témoin de recharge s’éteint, environ
une heure plus tard, vous pouvez retirer la batterie :
elle est complètement rechargée.
Après la recharge, débranchez le rechargeur.
Type de
batterie
Capacité
(mAH)
Nombre
d’accus
9100 1 300 8
ATTENTION :
Cette batterie neuve n’a pas encore été chargée. Il
est indispensable dela charger avantde s’en servir.
Il arrive que le témoin de charge ne s’allume pas
quand une batterie venant juste d’être utilisée est
immédiatement rechargée. Si le cas se produit,
laisser la batterie atteindre une température nor-
male avant de la charger. Quand ceci est fait
l’introduire une nouvelle fois dans le chargeur et
refaire une tentative de charge.
Quand vous chargez une batterie neuve ou une
batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps,
elle peut ne pas se laisser charger complètement.
C’est parfaitement normal et ce n’est pas le signe
d’un fonctionnement défectueux. Déchargez deux
fois complètement votre batterie et vous pourrez
dès lors la charger à fond.
Si vous voulez recharger deux batteries l’une après
l’autre, laisser au moins 15 minutes entre les deux.
8
6702D (F) (’97. 9. 19)