Panasonic EYFLA4A Impact Driver User Manual


 
-
26
-
MISE EN GARDE:
• Pour empêcher toute élévation exces-
sive de la température de la surface
de l’outil, n'utilisez pas l'outil de façon
continue en utilisant deux batteries auto-
nomes ou plus. L’outil a besoin de se
refroidir pendant un certain temps avant
d'être connecté à une autre batterie
autonome.
Témoin de confirmation de serrage
• Le témoin de confirmation de serrage peut
être utilisé pour vérifier si la fonction de
commande du couple de serrage a été
activée.
Etat de l’outil
Afchage du
témoin
Serrage terminé
(avec la fonction de
commande du couple de
serrage fonctionnant)
Vert
(Pendant
environ
2
secondes)
Serrage non terminé
• Serrage terminé avec
resserrement dans la
seconde
Rouge
(Pendant
environ
2
secondes)
La fonction d’arrêt
automatique a été activée.
Rouge
(Pendant
environ 5
minutes)
MISE EN GARDE:
Lorsque l’outil s’arrête automatiquement
après avoir libéré le commutateur pen-
dant le serrage en mode impact-serrage
et avoir été réengagé dans la seconde,
le témoin rouge s’allume pour indiquer le
risque d’application d’un couple de ser-
rage excessif résultant du resserrement.
REMARQUE
Le témoin de confirmation de serrage
ne s’allume pas dans les conditions sui-
vantes:
Lorsque l’embrayage du couple de ser-
rage est réglé sur “F”
Pendant le fonctionnement en rotation
inverse
Le témoin s’éteint lorsque l’outil fonc-
tionne.
Panneau de commande
(1) (2) (3)
(1) Lumière DEL
Appuyez sur pour allumer et éteindre la
lumière DEL.
La lumière éclaire avec un courant de très
faible intensité qui n’affecte pas négativement
la performance de l’outil ou la capacité de la
batterie pendant son utilisation.
MISE EN GARDE:
La lumière DEL incorporée est conçue
pour éclairer temporairement la petite
zone de travail.
Ne l’utilisez pas comme remplacement
d’une torche normale, elle n’est pas
assez lumineuse.
Cet outil est équipé d’une lumière DEL
incorporée.
Mise en garde
: NE REGARDEZ PAS DIRECTE-
MENT LE FAISCEAU.
L’utilisation de commandes ou de réglages ou
l’exécution de procédures autres que ceux spéci-
és dans ce manuel peut entraîner l’exposition à
de dangereuses radiations.
(2) Témoin indicateur de la batterie
• Utilisez le témoin indicateur de la batterie pour
vérifier la quantité de charge restant dans la
batterie.
La durée de vie de la batterie varie légèrement
en fonction de la température ambiante et des
caractéristiques de la batterie. Le témoin est
conçu pour fournir une indication approxima-
tive de la durée de vie restante de la batterie.