-
3
-
(A)
6.35 mm - (EYFLA4A, EYFLA4AR/EYFLA5A, EYFLA5AR)/square drive (EYFLA5Q, EYFLA5QR, EYFLA6J,
EYFLA6JR, EYFMA1J/pin type EYFLA6P, EYFLA6PR, EYFMA1P/pin-detent type)
6,35 mm -
(EYFLA4A, EYFLA4AR/EYFLA5A, EYFLA5AR)/entraînement carré (EYFLA5Q, EYFLA5QR, EYFLA6J,
EYFLA6JR, EYFMA1J/type à goujon EYFLA6P, EYFLA6PR, EYFMA1P/type à goupille d'arrêt)
6,35 mm -
(EYFLA4A, EYFLA4AR/EYFLA5A, EYFLA5AR)/excitador cuadrado (EYFLA5Q, EYFLA5QR, EYFLA6J,
EYFLA6JR, EYFMA1J/tipo pasador EYFLA6P, EYFLA6PR, EYFMA1P/tipo pasador retenedor)
(B)
Tightening conrmation lamp
Témoin de conrmation de serrage
Lámpara de conrmación de apriete
(C)
Forward/Reverse lever
Levier d’inversion marche avant/marche arrière
Palanca de avance/marcha atrás
(D)
Alignment mark
Marques d’alignement
Marcas de alineación
(E)
Remote control Assembly Qualier
Véricateur d'assemblage de la télécommande
Cualicador incorporado con control remoto
(F)
Control panel
Panneau de commande
Panel de control
(G)
LED light on/off button
Bouton Marche/Arrêt de la lumière DEL
Botón ON/OFF de luz LED
(H)
Battery indication lamp
Témoin indicateur de la batterie
Lámpara de indicadora de la batería
(I)
Display
Afchage
Visor
(J)
Variable speed control trigger
Gâchette de commande de vitesse
Disparador del control de velocidad variable
(K)
LED light
Lumière DEL
Luz indicadora
(L)
Pin-detent
Goupille d'arrêt
Pasador retenedor
(M)
Remote control
Télécommande
Control remoto
(N)
+ button
Bouton +
Botón +
(O)
− button
Bouton −
Botón −
(P)
OK button
Bouton OK
Botón OK (correcto)
(Q)
Torque level button
Bouton de niveau du couple de serrage
Botón de palanca de par de torsión
(R)
Format button
Bouton de format
Botón de formato
(S)
Holder
Support
Retenedor
(T)
Battery
Batterie
Batería
(U)
Interval set button
Bouton de réglage de l’intervalle
Botón de ajuste de intervalo
(V)
Torque set button
Bouton de réglage du couple de serrage
Botón de ajuste de par de torsión