Campbell Hausfeld WS0970 Welder User Manual


 
2
1
Pour Pièces De Rechange, composer 1-800-746-5641
Correspondance:
The Campbell Group
Attn: Parts Department
100 Production Drive
Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
S’il vous plaît fournir l’information
suivante:
- Numéro de modèle
- Numéro de série (si applicable)
- Numéro et description de la pièce
22 Fr
Soudeur À L’Arc Au Métal Enrobé
1 Montage de porte-électrode - cordon pas compris WC200000AV 1
2 Pince de soudeur (Cordon pas compris) WC100000AV 1
3 Décalcomanie de sécurité(non illustré) DK687500AV 1
4 Marteau/brosse de piquage (non illustré) WC803000AV 1
5 Masque de soudage à main (non illustré) WC801700AV 1
6 Lentille de masque de soudage à main (non illustré) WC801100AV 1
7 Électrodes de soudure (non illustré)
1/16 po E6013 (tube de 0,23 kg) WE103501AV +
5/64 po E6013 (tube de 0,23 kg) WE103001AV +
1/16 po E7014 (tube de 0,23 kg) WE105501AV +
5/64 po E7014 (tube de 0,23 kg) WE105001AV +
1/16 po Autoamorçage (tube de 0.14 kg) WE110001AV +
8 Casque de soudure (non illustré)
2 po x 4-1/4 po Zone d'observation WT100500AV +
4 1/2 po x 5-1/4 po Zone d'observation WT101000AV +
Auto-noircissement WT100600AV +
+ Accessoires optionnels (non inclus avec le soudeur)
Nº de
Réf. Description Nº de Pièce Qté
Liste de pièces de rechange - Modèle WS0970
Généralités sur la
Sécurité (Suite)
S’assurer que toutes personnes dans
l’endroit de soudage soient
protégées contre la chaleur, les
étincelles et les rayons ultraviolets.
Utiliser des écrans de visage
additionnels et écrans coupe-feu là
où nécessaire.
Ne jamais toucher les objets de travail
avant qu’ils se refroidissent
complètement
La chaleur et les étincelles
qui sont produits pendant le
soudage électrique à l’arc et
autres travaux de métal peuvent
allumer les matériaux inflammables et
explosifs! Prenez toutes précautions
indiquées dans ce manuel afin de
réduire la possibilité de flammes et
d’explosions.
Enlever tous matériaux
inflammables à moins de 35 pieds
(10.7 mètres) de l’arc de soudage. Si
ceci n’est pas possible, couvrir les
matériaux inflammables avec des
couvertures incombustibles.
Ne pas utiliser un soudeur
électrique à l’arc dans les endroits
qui contiennent des vapeurs
inflammables ou explosifs.
Prenez toutes précautions pour
s’assurer que les étincelles volantes
et la chaleur ne produisent pas de
flammes dans des endroits cachés,
fentes, a l’arrière des cloisons, etc.
Risque d’incendie! Ne pas
souder les recipients ni les
tuyaux qui contiennent ou
ont contenu des matériaux
inflammables ou combustibles gaseux
ou liquides.
Le soudage à l’arc des
cylindres ou recipients
fermés tels que les réservoirs
ou bidons peuvent causer une
explosion s’ils ne sont pas bien
ventilés! Vérifier qu’il y ait un trou de
ventilation suffisant dans n’importe
quel cylindre ou recipient pour
permettre la ventilation des gaz en
expansion.
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
Ne pas inspirer les vapeurs
qui sont produits par le
soudage à l’arc. Ces vapeurs
sont dangereuses. Utiliser un
respirateur si l’endroit de soudage
n’est pas bien ventilé.
Garder la tête et le visage hors des
vapeurs de soudage.
Ne pas exécuter le soudage
électrique à l’arc sur les métaux qui
sont galvanisés ou plaqués en
cadmium, ou qui contiennent le
zinc, le mercure, ou le beryllium
sans suivre les précautions
suivantes:
a.Enlever l’enduit du métal
commun.
b.S’assurer que l’endroit de
soudage soit bien ventilé.
c. Utiliser un respirateur à air
fournit.
Des vapeurs extrèmement toxiques
sont produites pendant le
chauffage de ces métaux.
Le champ électromagnétique
qui est produit pendant le
soudage à l’arc peut causer de
l’interférence avec le fonctionnement de
plusieurs appareils électriques tels que
les pacemakers cardiaques. Toutes
personnes qui utilisent ces appareils
doivent consulter leur médecin avant
d’exécuter le soudage électrique à l’arc.
Router l’électrode et les câbles
ensemble et les fixer avec du ruban
adhésif là où possible.
Ne jamais envelopper les câbles de
soudage à l’arc autour de votre
corps.
Toujours situer l’électrode et les
conducteurs de terre afin qu’ils
soient sur le même côté de votre
corps.
L’exposition aux champs
électromagnétiques peut avoir
autres réactions inconnues
concernant la santé.
Toujours
s’assu-
rer que l’endroit de soudage soit en
état sûr et sans risques (étincelles,
flammes, métal chauffé au rouge ou
scorie) avant de partir. S’assurer que
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
l’équipement soit hors circuit et que
l’électrode soit enlevée. S’assurer que
les câbles soient roulés (sans serrer) et
hors du chemin. S’assurer que tout
métal et scorie soient refroidis.
NORMES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
Norme ANSI Z49.1 de l’ American
Welding Society, 550 N.W. LeJune Rd.
Miami, FL 33126
Safety and Health Standards
(Normes de Sécurité et de Santé)
OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent
of Documents, U.S. Government
Printing Office, Washington, D.C. 20402
National Electrical Code (Code
Électrique National)
Norme NFPA 70, du National Fire
Protection Association, 1 Batterymarch
Park, Quincy, MA 02169
Safe Handling of Compressed
Gases in Cylinders (Manipulation
Sûr des Gaz Comprimés en
Cylindres)
CGA Pamphlet P-1, du Compressed Gas
Association, 1235 Jefferson Davis
Highway, Suite 501, Arlington, VA
22202
Code for Safety in Welding and
Cutting (Code de Sécurité pour le
Soudage et le Coupage)
Norme CSA W117.2, du Canadian
Standards Association, Standards Sales,
178 Rexdale Boulevard, Rexdale,
Ontario, Canada M9W 1R3
Cutting And Welding Processes
(Procédés de Coupage et de
Soudage)
Norme NFPA 51B, du National Fire
Protection Association, 1 Batterymarch
Park, Quincy, MA 02169
Safe Practices For Occupational
And Educational Eye And Face
Protection (Règlements
Professionnels et D’Éducation de
Sécurité pour la Protection des
Yeux et du Visage)
Norme ANSI Z87.1, de l’American
National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018
Se référer aux Material Safety Data
Sheets (Données De Sécurité) et les
instructions du fabriquant pour
métaux, électrodes, enduits et produits
pour le nettoyage.
15 Fr
Modèle WS0970