Makita AF503 Nail Gun User Manual


 
2.U
Entretien du compresseur, du systeme d'air et de la canalisation
Apres vous
Otre
sewi de
I'outil,
videz toujours le reservoir du com-
presseur
et
le
filtre
a
air.
Si
I'outil est utilise sans que cette eau soit
drainee, vous rtsquez un rendement inlerieur et une panne est
pos-
sible.
Maintenance of compressor, air set and air hose
After operation. always drain the compressor tank and the air filter.
If
motsture
is
allowed
to
enter the tool, it may result in poor per-
formance and possible tool failure.
(1)
Robinet
de
vidange
(2)
Fillre
a
eau
Verifiez souvent le niveau dhuile dans
le
graisseur du dtstnbuteur dair
Si
le
graissage
est insuffisant, la bague en
"0
s'usera
rapidement
(1)
Graisseur
(2)
Huile
pour
outil pneumatique
Regles generales de maniement:
1.
Suppose2 toujouh que I'outil contient des clous.
2.
Ne
pointez pas I'outil vers vous-meme ou quiconque, qu'il
3.
Ne
mettez
pas I'outil en marche tant qu'il n'est pas solide-
4.
Respectez dans I'outil votre instrument de travail.
5.
Pas de jeux de mains!
6.Ne
tenez
ou
ne transportez pas I'outil avec
le
doigt sur la
7.Ne
chargez pas I'outil lorsque I'une des touches de com-
8.
N'alimentez pas I'outil sur une source autre que
celle
spbci-
contienne des clous ou non.
ment appuye contre la piece.
gichette.
mande est activee.
(1)
Drain
cock
(2)
Air
filter
Check regularly
to
see
11
there
is
sufficient
pneumatic
oil
in the oiler
01
the air set
Failure to maintain sufficient lubncatton will
cause O-rings to wear quickly
(1)
Oiler
(2)
Pneumatic
oil
.,
..
General
Tool
Handling Guidelines:
1.
Always assume that the tool contains fasteners.
2.
Do
not
point
the
tool
toward yourself or anyone whether
it
3.
Do
not actuate the
tool
unless the tool is placed firmly
4.
Respect the tool as a working implement.
5.
No
horseplay.
6.
Do
not hold or
carry
the tool with a finger on the trigger.
7.
Do
not load the tool with fasteners when any one of the oper-
8.
Do
not operate the tool with any power source other than that
contains fasteners or not.
against
the
workpiece.
ating controls is activated.
specified in the tool operatinglsafety instructions.
fiee dans
les
regles de maniementlconsignes de securite.
Un outil qui ne fonctionne pas correcte
ment ne devra pas etre
utilise.
An improperly functioning tool must not
be
used.