36 37
7. Lorsque le moteur a atteint sa pleine
vitesse, déplacez lentement la pièce
à travers la scie dans la direction de
la fl èche marquée sur le moteur de la
scie. Évitez de placer vos mains, vos
vêtements ou des parties de votre corps
sous le support de scie. Ne regardez
jamais sous la ligne de coupe, car des
débris peuvent être projetés de cet en-
droit pendant l’utilisation. N’utlisez pas
de poussoirs.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de bles-
sures et les dommages à l’outil, ne
pas utiliser de poussoirs. Les pous-
soirs ou une pièce peuvent reculer
brusquement, coincer la lame ou se
coincer dans la lame et être projetés
de l’outil.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de bles-
sures, toujours protéger les per-
sonnes à proximité de l’outil. Ne
jamais regarder sous la ligne de
coupe, car des débris peuvent être
projetés de cet endroit pendant
l’utilisation.
8. Une fois la coupe terminée, mettez l’outil
hors tension et attendez que la lame
s’arrête complètement de tourner.
9. Enlevez les rebuts et retirez la pièce fi nie
de l’outil.
10. Replacez le support de scie à sa postion
la plus élevée sur les tubes de guid-
age.
11. Resserrez le verrou du support.
NOTE : Après avoir terminé la coupe longi-
tudinale, remettre le support en position de
coupe transversale.
Coupes de moins de 25 mm (1")
Lorsque vous effectuez des coupes de
moins de 25 mm (1"), la protection anti-
broutage (située à l’intérieur de la protection
de lame) doit être sur la pièce et non sur
les morceaux coupés. Si la protection anti-
broutage est sur les morceaux coupés, la
pièce va secoincer et empêcher le support
de poursuivre la coupe. Si la scie se bloque,
mettez l’outil HORS TENSION et attendez
que la lame s’arrête. Retirez ensuite la lame
de la coupe.
Fonction de déverrouillage
Débranchez l’outil avant d’installer le ca-
denas. Un trou pratiqué dans l’interrupteur
permet d’y introduire un cadenas (non fourni
avec l’outil), afi n de verrouiller l’outil lorsqu’il
n’est pas utilisé. Utilisez un cadenas avec
une manille de 38 mm (1-1/2") et d’un di-
amètre de 8 mm (5/16") (comme un Master
Lock 1KALJ).
ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y
installer ou d’en enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux
qui sont expressément recommandés pour cet outil peut présenter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE
Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il
suffi t de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service.
Trousse de barre de fi xation (49-22-8100)
Maintient des matériaux minces et fl exibles
pour des coupes sans broutage. Les bras à
ressort comportent des roulettes en nylon
intégrées qui empêchent de gâcher les ma-
tériaux. Peut maintenir des matériaux d’une
épaisseur allant jusqu’à 19 mm (3/4").
Trousse de dimensionnement d’arrêt
rapide (49-22-8102)
Permet de positionner rapidement et avec
précision un butoir coulissant en aluminium
pour couper des longueurs variées de
matériaux.
Charpentage/découpage
Découpage/coupe transversale
Finition/garniture
Découpage/coupe transversale
Finition/garniture
Finition/garniture
No de cat. Description Nbre de dents Épaisseur de saignée
Diamètre
48-40-4148
48-40-4150
48-40-4152
48-40-4154
48-40-4156
48-40-4158
18
24
40
24
40
60
1,8 mm (0,071")
1,8 mm (0,071")
1,8 mm (0,071")
3,1 mm (0,122")
3,1 mm (0,122")
3,1 mm (0,122")
210 mm (8-1/4")
210 mm (8-1/4")
210 mm (8-1/4")
210 mm (8-1/4")
210 mm (8-1/4")
210 mm (8-1/4")
Trousse de
collecteur
poussière
Trousse de barre
de fi xation
Trousse de
garde centrale
Trousse de dimensionnement
d’arrêt rapide
Trousse d’extension
Trousse de roues
Trousse de collecteur poussière
(49-22-8105)
Trousse autonome qui ramasse la pous-
sière et les débris. Requiert un aspirateur.
MILWAUKEE recommande l’utilisation
d’aspirateurs avec les numéros de modèle
suivants : 8911, 8912, 8925 et 8935.
La fi xation fournie avec la trousse a un di-
amètre intérieur de 38 mm (1-1/2").
Trousse de roues (49-22-8106)
Comprend deux roues qui rendent les scies
de 203 mm (8") plus facilement portables.
Trousse d’extension (49-22-8108)
Pour faciliter la coupe et obtenir une meil-
leure performance, MILWAUKEE recom-
mande l’utilisation de la trousse d’extension
lorsque la coupe transversale s’étend au-
delà de la lame sur 1,5 m (5') ou plus d’un
côté et lorsque la coupe longitudinale s’étend
sur plus de 1,8 m (6').
Trousse de garde centrale (49-22-8110)
Permet la coupe de petits panneaux à
hauteur de taille sur un cadre de scie de
203 mm (8"). La trousse comprend les côtés
gauche et droit, des règles de 762 mm (30"),
un butoir manuel et des gardes en bois
à changement rapide.
Lames de scie
Pour obtenir la meilleure performance et les coupes les plus précises, MILWAUKEE recom-
mande l’utilisation des lames fi gurant dans le tableau suivant.