Milwaukee 6955-20 Saw User Manual


 
20 21
FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY
Every MILWAUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original
purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain excep-
tions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina-
tion, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of
ve (5) years* after the date of purchase. Return the electric power tool and a copy of proof
of purchase to a MILWAUKEE factory Service/Sales Support Branch location or MILWAUKEE
Authorized Service Station, freight prepaid and insured, are requested for this warranty to be
effective. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from
repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse,
alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.
* The warranty period for Hoists (lever, hand chain, & electric chain hoists), all Ni-CD battery
packs, Work Lights (cordless ashlights), Job Site Radios, and Trade Titan™ Industrial Work
Carts is one (1) year from the date of purchase. *The warranty period for Li-Ion battery packs
that do not contain V™-technology – 4.0 volts through 18.0 volts - is two (2) years from the
date of purchase.
*There is a separate warranty for V™-technology Li-Ion Battery Packs V™18 volts and above
that accompany V™-technology cordless power tools:
*Every MILWAUKEE V™-technology Li-Ion Battery Pack 18 volts or above is covered by an
initial 1000 Charges/2 Years free replacement warranty. This means that for the earlier of
the rst 1000 charges or two (2) years from the date of purchase/ rst charge, a replacement
battery will be provided to the customer for any defective battery free of charge. Thereafter,
customers will also receive an additional warranty on a pro rata basis up to the earlier of the
rst 2000 charges or ve (5) Years from the date of purchase/ rst charge. This means that
every customer gets an additional 1000 charges or three (3) years of pro rata warranty on
the V™-technology Li-Ion Battery Pack 18 volts or above depending upon the amount of use.
During this additional warranty period, the customer pays for only the useable service received
over and above the rst 1000 Charges/2 years, based on the date of rst charge and number
of charges found on the battery pack via Milwaukee’s V™-technology Service Reader.
Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE
product. However, proof of purchase in the form of a sales receipt or other information deemed
suf cient by MILWAUKEE, is requested. The manufacturing date of the product will be used
to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty
service is requested.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE-
SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF
EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU
SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LI-
ABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES,
OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY
PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CON-
DITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED. WITHOUT LIMITING THE
GENERALITY OF THE FOREGOING, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, AND ALL
OTHER WARRANTIES.
This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Ne pas suivre l’ensemble des instructions décrites ci-dessous peut entraîner une élec-
trocution, un incendie ou des blessures graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. Veiller à ce que le lieu de travail soit
propre et bien éclairé. Le désordre
et le manque de lumière favorisent les
accidents.
2. Éviter les environnements dangereux.
Ne pas utiliser un outil électrique sous
la pluie, dans un endroit humide ou
mouillé, ou dans un environnement
explosif (par exemple en présence de
fumées gazeuses, de poussière ou de
matériaux in ammables). Retirer tous
les matériaux ou les débris qui peuvent
s’en ammer à cause des étincelles.
3. Ne laisser personne s’approcher.
S’assurer que les enfants et les curieux
se tiennent éloignés du lieu de travail
a n d’éviter de distraire l’utilisateur ou
d’accrocher l’outil ou le cordon prolon-
gateur.
4. Protéger les autres personnes qui se
trouvent sur le lieu de travail des dé-
bris comme les éclats et les étincelles.
Utiliser des écrans ou des dé ecteurs,
au besoin.
5. Assurer la sécurité des enfants dans
l’atelier en installant des cadenas et des
disjoncteurs généraux ou en retirant les
clés de contact.
6. Les outils mis à la terre doivent être
branchés dans une prise électrique
installée correctement et mise à la terre
conformément à l’ensemble des codes
et des ordonnances. Ne jamais retirer
la broche de masse ou modi er la che
de quelque façon que ce soit. N’utiliser
aucune che adapteur. Consulter un élec-
tricien quali é a n de véri er que la prise
est mise à la terre correctement. Dans le
cas d’une défaillance électrique ou d’un
claquage, la mise à la terre fournit un trajet
de faible résistance qui permet d’éloigner
le courant de l’utilisateur.
11. Veiller à bien connaître l’outil. Lire
attentivement le manuel d’utilisation
a n d’apprendre les applications et les
limites de ce type d’outil, ainsi que les
risques spéci ques à son utilisation.
7. Les outils à double isolation sont
munis d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). Cette
che ne peut être branchée sur une
prise polarisée que dans un sens. Si
la che ne peut pas être insérée dans
la prise, l’inverser. Si la che ne peut
toujours pas être branchée, contacter
un électricien quali é pour installer
une prise polarisée. Ne pas modi er
la che. L’isolation double élimine
le besoin de cordons d’alimentation à
trois ls et de systèmes d’alimentation
électrique avec mise à la terre.
8. Se protéger des chocs électriques en
évitant tout contact du corps avec des
surfaces mises à la terre comme les tuy-
aux, les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs. Au moment d’effectuer
des coupes en plongée ou avec la vue
obstruée, toujours s’assurer de débar-
rasser l’endroit de tous ls ou tuyaux
qui pourraient être cachés. Tenir l’outil
par ses surfaces de préhension isolées.
Utiliser un disjoncteur de fuite de terre
a n de réduire les risques de décharge
électrique.
9. Ne pas exposer l’outil à la pluie ni à
l’humidité.
10. Ne pas malmener le cordon. Ne
jamais utiliser le cordon pour trans-
porter l’outil ou pour débrancher la
che d’une prise électrique. Tenir le
cordon loin de la chaleur, de l’huile,
des rebords tranchants et des pièces
en mouvement. Remplacer immédi-
atement les cordons endommagés.
Les cordons endommagés accroissent
le risque d’un choc électrique.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
SÉCURITÉ DU LIEU
DE TRAVAIL
AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE