Wolfcraft 6157 Router User Manual


 
36
1. Enlever la plaque de base de la toupilleuse en ôtant les trois vis.
2. Desserrer les poignées et faire glisser les guides de façon à ce
que les entailles des guides s'alignent précisément aux trous de
fixation.
3. Tout en tenant la toupilleuse à l'envers, la positionner en dessous
dans l'anneau central de la surface de table.
4. Faire tourner la toupilleuse jusqu'à ce que les trous de fixation
dans la base de la toupilleuse soient alignés avec les trois plus
grands trous de la table.
REMARQUE : Pour plus de commodité, placer la toupilleuse de façon
à ce que l'interrupteur MARCHE-ARRÊT soit accessible de l'avant de
la table.
5. Insérer les trois vis à métaux (AA) dans les trous de la surface de
table et dans les trous de fixation de la toupilleuse. Serrer
solidement. Voir la figure 11.
 S'assurer que les vis de la plaque de base de
 la toupilleuse sont assez longues pour la
monter sans risque. Les remplacer le cas échéant.
1. Quite la placa base de su fresadora quitando los tres tornillos.
2. Afloje los botones y deslice las barreras guía de modo que las
muescas en las barreras guía se alinean para dejar libres los
orificios de montaje
3. Sosteniendo la fresadora volteada al revés, colóquela por el lado
de bajo dentro del anillo central de la tabla de la mesa.
4. Gire la fresadora hasta que los tres orificios de montaje en la base
de la fresadora se alineen con los tres orificios más grandes en
el tablero de la mesa.
NOTA: Para facilidad de uso, coloque la fresadora de modo que el
interruptor de ON-0FF esté accesible por el frente de la mesa.
Asegúrese que los tornillos de la placa base
de la fresadora son suficientemente largos
para montar firmemente la fresadora. Reemplácelos si es necesario.
5. Inserte los tres tornillos de máquina (AA) a través de los orificios
en el tablero de la mesa y en los orificios de montaje de la fresadora.
Apriete firmemente. Consulte la Figura 11.
3. Utiliser les vis enlevées précédemment de la plaque de base de
la toupilleuse et fixer la plaque de base adaptatrice à la base de
la toupilleuse. Serrer fermement les vis.
4. Monter la toupilleuse avec la plaque de base adaptatrice en
utilisant les trous traversants dans la surface de la table (A) et la
base de la toupilleuse, puis dans les écrous d'assemblage.
Serrer solidement. (La plaque de base adaptatrice est équipée
d'écrous d'assemblage à l'usine.) Voir la figure 10.
  S'assurer que les vis de la plaque de base de
 la toupilleuse sont assez longues pour la
monter sans risque. Les remplacer le cas échéant.
5. Monter la toupilleuse avec la plaque de base adaptatrice en
plaçant les vis à métaux (Z) dans les trous de la surface de la
table (A) et la base de la toupilleuse. Serrer solidement. Voir la
figure 10.
3. Utilice los tornillos que se quitaron de la placa base de la
fresadora para fijar la placa base adaptadora a la base de la
fresadora. Apriete firmemente los tornillos.
4. Monte la fresadora con la placa base adaptadora utilizando los
orificios pasados en el tablero de la mesa (A) y la base de la
fresadora y adentro de las tuercas de montaje. Apriete
firmemente. (La placa base adaptadora viene de fábrica con las
tuercas de montaje prensadas en ella) Consulte la Figura 10.
Asegúrese que los tornillos de la placa base
de la fresadora son suficientemente largos
para montar firmemente la fresadora. Reemplácelas si es necesario.
5. Monte la fresadora con la placa base adaptadora poniendo los
tornillos de máquina (Z) a través de los orificios del tablero de la
mesa (A) y la base del fresadora. Apriete firmemente. Consulte la
Figura 10.
AA
Figure 10
Figura 10
PUL
L
O
N
PUSH
O
F
F
R
E
SET
OU
TLE
TS
II. Montage des toupilleuses avec la plaque
de base à trois trous (motif de trou " E ")
Cómo montar fresadoras con la placa base
de tres orificios (Configuración de orificios
"E")
AA (3)
P
U
L
L
O
N
P
U
S
H
O
F
F
R
E
S
E
T
O
U
T
L
E
T
S
AA
Figure 11
Figura 11
MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN
A
VE
R
T
I
SSE
MEN
T
AD
VE
R
T
EN
CI
A
A
V
E
R
T
I
S
S
E
M
E
N
T
A
D
V
E
R
T
E
N
C
I
A