Campbell Hausfeld WF2058 Welder User Manual


 
5
1
2
3
4
9
8
7
6
10
24 Fr
Instructions D’Utilisation et Manuel de Pièces
Modèles WF2050, WF2054, WF2057 & WF2058
Figure 12 - Modèles WF2050, WF2054,
WF2057 & WF2058
Pour Des Informations
Concernant Ce Produit,
Appeler 1-800-746-5641
No de Réf Description Numéro de Pièce Qté
1 Assemblage du chalumeau et tuyau (fil fourré, 2,44 m, WF2050 & WF2057) WC403650AV 1
Assemblage du chalumeau et tuyau (fil fourré, 3,05 m, WF2054 & WF2058) WC404000AV 1
2 Pointe de contact - 0,035 po (0,9 mm) WT501400AV 1
Pointe de contact optionnelle - 0,030 po (0,8 mm) paquet de 4 WT501300AJ
Pointe de contact optionnelle - 0,035 po (0,9 mm) paquet de 4 WT501400AJ
3 Embout WT502100AV 1
4 Rouleau entraîneur WC500805AV 1
5 Assemblage du tablier d'entraînement WC500800AJ 1
6 Broche et grille WC707018AV 1
7 Dispositif de retenue de bobine WC707024AV 1
8 Ressort de retenue de bobine WC707026AV 1
9 Anneau de retenue de bobine WC707023AV 1
10 Fil de soudure - 0,030 po (0,8 mm) 2 lb (0,9 kg) Rouleau (E71T-GS) WE200001AV
Fil de soudure F-C - 0,030 po (0,8 mm) 10 lb (4,5 kg) Rouleau (E71T-GS) WE201000AV
Fil de soudure F-C - 0,035 po (0,9 mm) 2 lb (0,9 kg) Rouleau (E71T-GS) WE200501AV
Fil de soudure F-C - 0,035 po (0,9 mm) 10 lb (4,5 kg) Rouleau (E71T-GS) WE201500AV
11 Masque de soudage à main (Lentille non incluse) (WF2050, WF2054 & WF2058) WC801700AV 1
12 Lentille ombragée (pour masque de soudage à main) (WF2050
WF2054 & WF2058) WC801100AV 1
13 Marteau/brosse de piquage WC803400AV 1
14 Décalque de sécurité DK688509AV 1
15 Bride de mise à la terre (WF2050) WC100300AV 1
Bride de mise à la terre (WF2054, WF2057 & WF2058) WC100600AV 1
16 Gants de soudure (WF2054, WF2057 & WF2058 seulement) WT200501AV 1
17 Casque de soudures (WF2057 seulement) WT100500AV 1
Pas Indiquée
† Accessoire optionnel
17 Fr
Montage (Suite)
d'alimentation du fil (voir figure
2). Le rouleau entraîneur est
marqué en tailles métriques : 0,6
mm, 0,8 mm - 0,9 mm.
b. Le fil s'agence à la pointe de
contact sur l'extrémité du pistolet
(voir figure 3).
Des articles qui ne se correspondent pas
peuvent causer le patinage et le
coinçage du fil.
REMARQUE : Toujours maintenir le
contrôle de l'extrémité libre du fil de
soudure pour éviter le débobinage
1. Vérifier que le modèle soit hors
circuit (OFF) et ouvrir le panneau sur
le soudeur afin d’exposer le
mécanisme d’alimentation de fil
2. Enlever la serrure rapide de la bobine
en appuyant et tournant 1/4 de tour
au sens inverse des aiguilles d’une
montre. Ensuite enlever le bouton,
ressort et l’entretoise de bobine.
3. Desserrer la vis par le collier de
serrage. Ceci permet l’alimentation
initiale du fil dans la doublure du
pistolet à la main.
4. Installer la bobine sur la broche afin
que le fil puisse sortir de la bobine au
bout le plus près du tube de guidage
d’alimentation. Ne pas couper le fil
tout de suite. Installer l’entretoise
de bobine, le ressort et le bouton de
serrage rapide en appuyant et
tournant le bouton 1/4 de tour au
sens des aiguilles d’une montre.
5. Tenir le fil et couper le fil du bout de
la bobine. Ne pas permettre que le
fil se démêle. S’assurer que le bout
du fil soit droit et sans ébarbures.
6. Acheminer le fil par le tube guide
d’alimentation du fil, sur la rainure
dans le rouleau entraîneur et dans la
doublure du pistolet. Relever la vis de
tensionnement et ajuster la tension en
tournant le bouton de la vis de
tensionnement. Ne pas trop resserrer.
7. Enlever la buse en la tournant au sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Ensuite desserrer la pointe de contact
du bout du chalumeau de soudeur
(Voir Figure 3). Brancher le soudeur
dans une prise de courant convenable.
8. Mettre le soudeur en marche et
régler la vitesse du fil à 10. Activer la
gâchette du pistolet jusqu'à ce que le
fil dépasse l'extrémité du chalumeau.
Mettre le soudeur hors circuit.
9. Glisser avec soin la pointe de contact
sur le vil et visser la pointe sur
l'extrémité du chalumeau. Installer la
buse en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre (voir figure 3).
Couper le fil à environ 1/4 po (0,635
cm) de l'extrémité de la buse.
FACTEUR D’UTILISATION/PROTECTION
THERMOSTATIQUE
Le facteur d’utilisation de soudage est
le pourcentage du temps de soudage
actuel qui peut se faire dans un interval
de dix minutes. Par exemple, à un cycle
de service de 20 %, la soudure réelle se
fait pendant deux minutes, puis le
soudeur doit refroidir pendant huit
minutes.
Les pièces détachées internes de ce
soudeur sont protégées contre le
surchauffage avec un interrupteur
automatique thermique. Une lampe
jaune sur le panneau d’avant est
allumée si vous dépassez le facteur
d’utilisation. Continuer avec le soudage
quand la lampe n’est pas allumée.
POLARITÉ
Ce soudeur est configuré pour DCEN,
électrode négative de courant direct.
MASQUE À MAIN
1. Éloigner la poignée amovible du
masque (WF2050, WF2054 & WF2058
seulement; le modèle WF2057 est
fourni avec un casque complètement
assemblé. Couper l’excès de plastique
pour enlever les bords tranchants
(Voir la figure 4).
2. Pour fixer le manche, placer le
masque à main sur une surface
nivelée et appuyer sur le manche
jusqu’à ce qu’il soit en place. (Voir
Figure 4).
Modèles WF2050, WF2054, WF2057 & WF2058
Broche
Fil de soudure
Bague de tension
Ressort de tension
Dispositif de
retenue des fils
Bouton de tendeur
Tube guide
Bras tensionneur
Tablier
d’entraînement
Support
de rouleau
Rouleau
entraîneur
Figure 2 - Acheminement du fil de soudure
Figure 4
Figure 5
Diffuseur De
Chalumeau
Buse
Pointe de
contacte
Figure 3 - Buse du chalumeau
Marquage de la Buse de Contacte
Marque Taille de Fil
0,8 0,8 mm
0,9 0,9 mm