Flush/Rinçage/Enjuague/Lavar
309294 25
Flush/Rinçage/Enjuague/Lavar
WARNING MISE EN GARDE
Read Fire, Explosion, and Electric Shock
Hazard, page 4. Follow steps 1-6 below when
using gun first time, changing colors, before fluid
dries, at end of day, and before storing gun.
Lire la rubrique Risques d’incendie, d’explo-
sion et de décharge électrique, page 4.
Effectuer les opérations 1-6 ci-dessous lors
de la première utilisation du pistolet, lors d’un
changement de couleur, avant que le produit ne
sèche, à la fin de la journée et avant d’entreposer
le pistolet.
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Lea Peligro de Incendio, Explosión y Choque
Eléctrico, página 4. Siga los pasos 1-6 indicados
a continuación al usar la pistola por primera vez,
al cambiar de color, antes de que se seque el
fluido, al final de cada turno y antes de guardar
la pistola.
Leia Perigo de incêndio, explosão e choque
elétrico, página 4. Siga os passos 1-6 adiante,
quando utilizar a pistola pela primeira vez, ao
mudar de cor, antes da secagem do fluido, no
final do dia e antes de guardar a pistola.
1. Turn ES ON/OFF switch OFF (0).
Mettre le bouton ES MARCHE/ARRÊT sur ARRÊT
(0).
Ponga el interruptor ON/OFF de estática en OFF (0).
Desligue o interruptor LIGA/DESLIGA ES (0).
2. Relieve pressure, page 27.
Décompression, page 25.
Alivie la presión, página 27.
Efetue a descompressão, página 27.
I O
ES
ti1273a
0
MPa / bar / PSI
ti1276a