Graco Inc. Xs3 Paint Sprayer User Manual


 
Symbols/Symboles/Símbolos/Símbolos
6 309294
WARNING MISE EN GARDE
Equipment Misuse Hazard
Equipment misuse can cause the equipment to
rupture, malfunction, or start unexpectedly and
result in a serious injury.
Read all manuals, tags, and labels before
operating the equipment.
Use equipment only for its intended purpose.
Do not alter or modify equipment.
Do not exceed the maximum working pres-
sure of the lowest rated system component.
Maximum working air and fluid pressure of
this equipment is 100 psi (0.7 MPa, 7.0 bar).
Wear hearing protection.
Danger en cas de mauvaise utilisation
de l’équipement
Toute mauvaise utilisation du matériel peut occa-
sionner sa rupture, un dysfonctionnement ou un
démarrage inattendu et provoquer des blessures
graves.
Lire tous les manuels, plaques et étiquettes
avant de mettre le matériel en service.
Utiliser le matériel uniquement aux fins
auxquelles il est destiné.
Ne pas modifier cet équipement.
Ne jamais dépasser la pression maximum
de service du composant le plus faible du
système. La pression de service maximum
d’air et de produit de ce matériel est de
100 psi (0,7 MPa, 7,0 bar).
Porter un casque antibruit.
Toxic Fluid Hazard
Hazardous fluids or toxic fumes can cause a seri-
ous injury or death if splashed in the eyes or on
the skin, swallowed, or inhaled.
Know specific hazards of the fluid you are
using. Read fluid manufacturer’s warnings.
Wear appropriate protective clothing, gloves,
eyewear, and respirator.
Danger produit toxique
Des produits dangereux ou des vapeurs toxiques
peuvent provoquer des blessures graves, voire
la mort, par pulvérisation dans les yeux ou sur
la peau, inhalation ou ingestion.
Connaître les dangers spécifiques au produit
utilisé. Lire les mises en garde du fabricant
du produit.
Toujours porter les vêtements de protection,
les gants, les lunettes et le masque respira-
toire appropriés.
Pressurized Equipment Hazard
Spray from the gun, hose leaks, or ruptured com-
ponents can splash fluid in the eyes or on the
skin and cause serious injury.
Follow Pressure Relief Procedure, page
27, when you stop spraying and before
cleaning, checking, or repairing equipment.
Check hoses and couplings daily. Tighten all
fluid connections before each use.
Danger des équipements
sous pression
Une pulvérisation provenant du pistolet, de fuites
sur les tuyaux flexibles ou de composants
défectueux peut entraîner une projection de
produit dans les yeux ou sur la peau et causer
des blessures graves.
Observer la Procédure de décompression,
page 25, à chaque arrêt de la pulvérisation
et avant tout nettoyage, contrôle et répara-
tion du matériel.
Contrôler les flexibles et les raccords quo-
tidiennement. Serrer tous les branchements
produit avant toute utilisation.