Troubleshooting/Guide de dépannage/Solución de fallas/Verificação e solução de problemas
38 309294
Poor wrap (continued).
Mauvais garnissage (suite).
Mala cobertura (continuación).
Revestimento fraco (continuação).
Faulty gun resistance.
La résistance du pistolet est incorrecte.
Resistencia defectuosa de la pistola.
Falha na resistência da pistola.
Check resistance, page 19.
Contrôler la résistance, page 17.
Verifique la resistencia, página 19.
Verifique a resistência, página 19.
Low fluid resistivity.
Faible résistivité du produit.
Baja resistividad del fluido.
Baixa resistividade do fluido.
Check fluid resistivity.
Contrôler la résistivité du produit.
Verifique la resistividad del fluido.
Verifique a resistividade do fluido.
ES indicator or voltage/current display is
not lit.
Indicateur ES ou afficheur de tension/
ampérage non allumé.
El indicador electroestático o la pantalla
de voltaje/corriente no se enciende.
Indicador de ES ou visor de tensão/
corrente apagado.
ES ON/OFF switch OFF (0).
Mettre le bouton ES MARCHE/ARRÊT
sur MARCHE (0).
Interruptor ON/OFF de electrostática
en OFF (0).
Interruptor LIGA/DESLIGA ES
desligado (0).
Turn ON (I).
Mettre sur MARCHE (I).
Ponga en ON (I).
Ligue-o (I).
No power.
Pas de courant.
No hay energía.
Não há força.
Repair gun.
Réparer le pistolet.
Repare la pistola.
Conserte a pistola.
Voltage/current display stays red (smart
guns only).
Afficheur de tension/ampérage reste au
rouge (pistolets intelligents uniquement).
Pantalla de voltaje/corriente permanece
encendida en rojo (sólo pistolas inteligen-
tes).
Visor de tensão/corrente permanece
vermelho (somente pistolas inteligentes).
Gun too close to part.
Pistolet trop près de la pièce.
Pistola demasiado cerca de la pieza.
Pistola muito próxima da peça.
Should be 8-12 in. (200-300 mm).
Doit être de 8-12 in. (200-300 mm).
Debería ser de 8-12 pulg.
(200-300 mm).
Deve ser de 8-12 pol (200-300 mm).
Check fluid resistivity.
Contrôler la résistivité du produit.
Verifique la resistividad del fluido.
Verifique a resistividade do fluido.
Dirty gun.
Le pistolet est sale.
Pistola sucia.
Pistola suja.
Clean, page 30.
Nettoyer, page 28.
Limpie, página 30.
Limpar, página 30.
Problem/Problème/
Problema/Problema
Cause/Cause/Causa/Causa
Solution/Solution/
Solución/Solução
309291, 309292
309291, 309292
309291, 309292