John Deere TY25864 Battery Charger User Manual


 
Se
´
curite
´
OUOD006,0000016 –28–16JUN04–1/1
CONSIGNES DE SE
´
CURITE
´
IMPORTANTES A
`
CONSERVER
ATTENTION: RISQUES DE GAZ EXPLOSIFS.
Il est dangereux de travailler a
`
proximite
´
de
batteries au plomb-acide. Les batteries
produisent des gaz explosifs durant leur
fonctionnement normal. Lire ce manuel et
suivre les instructions a
`
la lettre CHAQUE
FOIS que ce chargeur de batterie est
employe
´
.
Pour re
´
duire le risque d’explosion de la
batterie, suivre ces instructions ainsi que les
consignes publie
´
es par le fabricant de la
batterie. Passer en revue les indications
figurant a
`
me
ˆ
me la batterie, le chargeur de
batterie et le compartiment moteur.
AVERTISSEMENT: Ilae
´
te
´
porte
´
a
`
la connaissance
de l’E
´
tat de Californie le fait que le plomb et ses
compose
´
s qui se trouvent dans les bornes de batterie
ainsi que dans les accessoires connexes sont une
cause de cancer et de complications pre
´
judiciables a
`
l’appareil reproductif. Se laver les mains apre
`
s avoir
touche
´
a
`
ces pie
`
ces.
1. CONSERVER CES CONSIGNES. Le pre
´
sent
manuel contient d’importantes consignes sur la
se
´
curite
´
et l’utilisation du chargeur de batterie. Lire
et comprendre ce manuel avant d’utiliser le
chargeur.
2. Pour re
´
duire le risque d’e
´
lectrocution, ne pas utiliser
le chargeur de batterie lorsque l’unite
´
est en contact
avec de l’eau. Ne pas exposer le chargeur a
`
la
pluie ou la neige.
3. L’emploi d’un accessoire non recommande
´
ou autre
que vendu par le fabricant du chargeur de batterie
peut causer un risque d’incendie, d’e
´
lectrocution ou
de blessure.
4. De
´
brancher le chargeur de batterie en tirant sur la
fiche et non pas sur le cordon pour e
´
viter
d’endommager ces composants.
5. Il est de
´
conseille
´
d’utiliser une rallonge e
´
lectrique.
L’emploi d’une rallonge inapproprie
´
e peut e
ˆ
tre la
cause d’un incendie ou d’une e
´
lectrocution. Si une
rallonge doit e
ˆ
tre employe
´
e, elle doit remplir les
conditions suivantes:
a. la fiche de la rallonge et celle du chargeur
posse
`
dent le me
ˆ
me nombre de broches, de la
me
ˆ
me taille et de la me
ˆ
me forme;
b. la rallonge est correctement ca
ˆ
ble
´
eetenbon
e
´
tat du point de vue e
´
lectrique;
c. le calibre du ca
ˆ
ble est suffisant pour la longueur
du cordon, compte tenu de l’intensite
´
nominale
du chargeur de batterie spe
´
cifie
´
e ci-dessous.
Longueur du cordon 25 50 100 150
(Ft.)
Calibre AWG du 18 16 12 10
cordon
6. Ne jamais modifier le cordon c.a. ou la fiche de
mise a
`
la terre fournie. Il est de
´
conseille
´
d’employer
un adaptateur temporaire pour brancher le chargeur
de batterie dans une prise a
`
deux po
ˆ
les car il s’agit
d’un dispositif a
`
haute fre
´
quence. L’emploi d’une
fiche d’adaptation est INTERDIT au Canada.
7. Placer le cordon e
´
lectrique de la batterie de fac
¸
on a
`
e
´
viter que l’on puisse marcher dessus ou se
prendre les pieds dedans, ou que quelque chose
l’abı
ˆ
me. Ne pas se servir du chargeur de batterie si
son cordon ou sa fiche est endommage
´
(e).
Remplacer imme
´
diatement le cordon ou la fiche.
8. Ne pas se servir du chargeur de batterie s’il a e
´
te
´
fortement heurte
´
, s’il est tombe
´
ou s’il a subi tout
autre de
´
ga
ˆ
t. Le faire re
´
viser par un re
´
parateur
qualifie
´
.
9. Ne pas de
´
sassembler le chargeur de batterie.
Confier toute intervention ou re
´
paration ne
´
cessaire
sur le chargeur a
`
un re
´
parateur qualifie
´
.Un
assemblage incorrect peut causer une e
´
lectrocution
ou un incendie.
10. Pour re
´
duire le risque de chocs e
´
lectriques,
de
´
brancher le chargeur de batterie au niveau de la
prise avant d’intervenir dessus pour un entretien
ou nettoyage.
05-5
092704
PN=9