English Espanol Francais
Safety Warnings ● Avisos de Seguridad ● Consignes de Sécurité
5
● Store idle tools out of reach of
minors and other untrained
persons. Tools are dangerous in
the hands of untrained users.
● Maintain tools with care.
Properly maintained tools are
less likely to bind and are
easier to control.
● Almacene todas las
herramientas lejos del alcance
de los menores u otras
personas no capacitadas. Las
herramientas son peligrosas en
manos de los usuarios no
capacitados.
● Rangez les outils non utilisés à
l’abri des enfants ou autres
personnes non exercées à leur
maniement. Les outils sont
dangereux dans des mains non
expertes.
● Cuide el mantenimiento de
las herramientas. Las
herramientas bien mantenidas
tienen menos probabilidades
de agarrotarse y resulta más
sencillo controlarlas.
● Entretenez l’outil avec soin.
Des outils correctement
entretenus diminuent les
risques de grippage et sont
plus faciles à maîtriser.
● Check for misalignment or
binding of moving parts,
breakage of parts, and any
other condition that may affect
the tool’s operation and safety.
If damaged, have the tool
serviced before using. Many
accidents are caused by poorly
maintained tools.
● Use only accessories that are
recommended by the
manufacturer for your model.
Accessories that may be suitable
for one tool may create a risk of
injury when used on another tool.
● Tool service must be
performed only by Authorized
SENCO repair personnel.
Service or maintenance
performed by unqualified
personnel may result in a risk of
injury.
Service
● When servicing a tool, use
only identical replacement
parts. Follow instructions in
the Maintenance section of
this manual. Use of
unauthorized parts or failure to
follow Maintenance Instructions
may create a risk of shock or
injury.
● When drilling into walls, floors or
wherever “live” electrical wire
may be encountered, DO NOT
TOUCH ANY METAL PARTS
OF THE TOOL! Hold the tool
only by the insulated grasping
surfaces to prevent electric shock
if you drive into a “live” wire.
● Verifique si las partes móviles
no están desalineadas o
agarrotadas, si hay piezas
rotas o si existe alguna otra
condición que pueda afectar el
funcionamiento y la seguridad
de la herramienta. Si la
herramienta está dañada,
hágala reparar antes de
utilizarla. Muchos accidentes se
deben a herramientas mal
mantenidas.
● Vérifiez qu’il n’y a pas de
mauvais alignement ou
grippage des pièces en
mouvement, ou toute autre
condition qui pourrait affecter
le bon fonctionnement de l’outil
ou compromettre la sécurité. Si
vous constatez un dommage
quelconque, faites réparer
l’outil avant de l’utiliser. Des
outils mal entretenus sont à
l’origine de beaucoup d’accidents.
● Use sólo accesorios
recomendados por el
fabricante de su modelo. Los
accesorios que resultan
apropiados para un modelo
pueden crear riesgos de lesiones
cunado se utilizan con otra
herramienta.
● N’utilisez que des accessoires
recommandés par votre
fabricant et adaptés à votre
modèle d’outil. Des accessoire
conçus pour un type d’outil
peuvent provoquer des risques
d’accident s’ils sont utilisés sur un
autre modèle.
Servicio técnico
● L’entretien de l’outil ne doit être
assuré que par du personnel
autorisé et qualifié de SENCO.
De l’entretien assuré ou des
réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent
occasionner des risques
d’accident.
Entretien
● Cuando realice tareas de
servicio en una herramienta,
use sólo piezas de repuesto
idénticas. Siga las
instrucciones de la sección de
Mantenimiento de este manual.
El uso de piezas no autorizadas o
la falta de observación de las
instrucciones de mantenimiento
puede ocasionar riesgos de
choque eléctrico o lesiones.
● Lors d’un entretien ou d’une
réparation, n’utilisez que des
pièces de rechange
identiques. Suivez les
instructions de ce manuel
dans la section maintenance.
L’utilisation de pièces non
autorisées ou un manquement
aux règles de maintenance peut
provoquer un risque
d’électrocution ou des blessures.
● Cuando taladre en paredes, pisos o
en todo lugar en el que puedan
encontrarse cables elécticos
alimentados (“vivos”), NO TOQUE
NINGUNA DE LAS PARTES
METÁLICAS DE LA
HERRAMIENTA, Sostenga la
herramienta sólo por las superficies
aisladas a fin de impedir el choque
eléctrico si usted se encuentra con
un cale “vivo”.
● NE TOUCHEZ À AUCUNE
PARTIE MÉTALLIQUE DE
L’OUTIL si vous devez percer
dans des murs ou planchers où
peuvent se trouver des
conducteurs électriques sous
tension. Maintenez l’outil par ses
parties isolées pour prévenir tout
risque d’électrocution s’il arrive que
vous percez un conducteur sous
tension.
● Las tareas de servicio técnico
de la herramienta deben ser
realizadas sólo por personal de
reparaciones de SENCO
autorizado. Las tareas de servicio
o mantenimiento realizadas por
personal no clificado purden
ocasionar riesgos de lesiones.
®
Authorized
Service Center
®