Senco NFD880 Power Screwdriver User Manual


 
Troubleshooting Identificación de Fallas Dépannage
TECHNICAL SPECIFICATIONS
17
Problème ou symptôme
Loutil ne démarre pas ou tourne lentement.
Loutil ninsère pas la vis dans le substrat désiré.
L’outil n’insère pas complètement la fixation.
Loutil ne fait pas pénétrer la fixation.
Les vis tombent du système collecteur pendant
lentraînement.
La libération de la broche est inopérante.
La broche ne sinstalle pas.
La broche naccroche pas la vis ou la vis part en
biais.
Bourrage des fixations.
Le mécanisme de coulissement « colle » ou
revient lentement.
Loutil surchauffe.
Cause probable
La batterie est déchargée ou a des cellules
hors dusage.
La gâchette est défectueuse.
La batterie est faible.
La broche est usée.
Loutil a été utilisé au-delà de ses capacités.
La profondeur de lentraînement nest pas
correctement ajustée.
La broche est usée ou encrassée.
La batterie est faible.
La longueur de vis est mal réglée.
Système collecteur défectueux.
Pignon usé.
Longueur de vis mal réglée.
Plateaux dembrayage non alignés.
Broche mal installée dans l’arbre
d’entraînement.
Broche mal alignée.
Loutil ripe en avant pendant lentraînement.
Loutil est mal aligné.
Longueur de la vis mal réglée.
La vis est incorrectement placée dans le
système collecteur.
La broche est gravement usée.
Le nez est endommagé ou tordu.
Débris dans le mécanisme.
Ressort de rappel faible.
La batterie est faible.
Lapplication de vissage nécessite trop de
force.
Action correctrice
Remplacez ou rechargez la batterie
Remplacez la gâchette
Placez une nouvelle batterie.
Remplacez la broche.
Reportez-vous au manuel opérateur pour les
applications appropriées.
Réglez la profondeur de lentraînement pour une
pénétration plus profonde.
Remplacez ou nettoyez la broche.
Placez une nouvelle batterie.
Reportez-vous au manuel opérateur pour un
réglage correct de la longueur de vis.
Retournez loutil chez un réparateur SENCO
agréé.
Reportez-vous au manuel opérateur pour un
réglage correct de la longueur de vis.
Donnez de légers coups sur loutil tout en
actionnant le bouton de libération.
Lâchez la broche bien droit dans louverture.
Donnez de légers coups sur loutil tout en
actionnant le bouton de libération.
Maintenez loutil fermement pendant
lentraînement.
Retournez loutil chez un réparateur SENCO
agréé.
Reportez-vous au manuel opérateur pour un
réglage correct de la longueur de vis.
Essayez une autre bande de fixations.
Remplacez la broche.
Remplacez le nez.
Nettoyez le mécanisme.
Remplacez le ressort de rappel.
Laissez refroidir loutil et insérez une pile neuve.
Laissez refroidir loutil est cessez lutilisation dans
le cadre de cette application.
Voltage 14.4 volts 14.4 volts
Battery Ampacity 1700 mAh 1700 mAh
RPM 4000 rev/min 2300 rev/min
Weight 4.9 lbs. 4.9 lbs.
Height 10 inches 10 inches
Length 13.8 inches 13.8 inches
Width 2.8 inches 2.8 inches
Recharge Time 1 hour 1 hour
Screw Drives /Charge see chart below see chart below
Fastener Capacity 50
screws(one strip) 50 screws(one strip)
Torque Delivered 25 in-lbs 37 in-lbs
Generated Noise 74dBA 74dBA
Vibration less than 2.5m/sec
2
less than 2.5m/sec
2
Fastener Range 1-1
5/8
inches length 1-2 inches length
#6 thread body #6-#8 thread body
DS162-14v / DS200-14v
*Note: Actual results may vary
based on specific substrates
and working conditions.
Screw Length Typical Application Average Number of screws
(inches) driven per charge*
1 1/4 drywall to wood 975 650
1 5/8 drywall to wood 650 450
1 1/4 drywall to 25ga. metal 925 700
1 1/4 drywall to 20ga. metal 900 600
1 5/8 drywall to 25ga. metal 800 600
1 5/8 drywall to 20ga. metal 750 500
1 1/4 drywall to 18ga. metal 550 300
1 5/8 subfloor to wood n/a 350
1 3/4 subfloor to wood n/a 200
2 drywall to wood n/a 300
DS162-14v / DS200-14v