Alpine CVA-1005R Saw User Manual


 
Français Español
207
Autres fonctions
utiles
Otras funciones
útiles
Control de la iluminación
Si el control de iluminación está ajustado en
AUTO, cuando se enciendan las luces de
posición del vehículo se reducirá el brillo de la
iluminación del IVA-M700R/CVA-1005R.
Si la iluminación del aparato es demasiado
brillante durante la noche, ajuste la iluminación
en AUTO.
Inmediatamente después de introducir títulos o
de cambiar los ajustes de los modos de
inicialización o de visualización (mientras el
sistema introduce los títulos o los datos de
forma automática), no gire la llave de
encendido (llave del motor) a la posición de
apagado (OFF).
En caso contrario, es posible que el título no se
escriba o que los ajustes no cambien.
Commande d'éclairage
Lorsque les témoins du véhicule sont allumés,
l'éclairage d'IVA-M700R/CVA-1005R sera
réduit si vous réglez la commande d'éclairage
sur AUTO.
Si l'éclairage de l'appareil est trop lumineux la
nuit, réglez-le aussi sur AUTO.
Ne coupez pas le moteur (clé de contact en
position OFF) immédiatement aprés avoir saisi
des titres ou modifié les réglages dans les
modes d'initialisation ou d'affichage (lorsque le
système saisit automatiquement les titres ou les
données).
Dans le cas contraire, il est possible que le titre
n'ait pas été écrit ou que les réglages n'aient
pas été pris en compte.
Lorsque le réglage de l'éclairage est terminé,
appuyez sur la touche FUNC (RETURN). Le
menu principal réapparaît à l'écran.
Cuando haya completado el ajuste, presione el
botón FUNC (RETURN).
El visualizador volverá a la pantalla del menú
principal.
Appuyez sur la touche 3 (AUTO) pour
activer le mode de variation automatique de
l'éclairage. Dans ce mode, l'éclairage de
l'écran se synchronise sur l'éclairage du
tableau de bord du véhicule (le fil d'entrée
du variateur doit être raccordé).
Appuyez sur la touche 1 (OFF) pour
désactiver le mode de variation automatique
et conserver un éclairage lumineux.
Appuyez sur la touche 2 (ON) pour laisser
sombre l'éclairage de l'écran.
Presione el botón 3 (AUTO) para activar el
modo del reductor automático. En el modo
del reductor automático, la iluminación de
fondo del monitor se sincroniza con la
iluminación de los instrumentos del vehículo
(deberá estar conectado el cable de entrada
del reductor.)
Presione el botón 1 (OFF) para desactivar
el modo del reductor automático y mantener
la iluminación de fondo del monitor brillante.
Presione el botón 2 (ON) para mantener la
iluminación de fondo del monitor obscura.
Tournez la molette et sélectionnez "DIMMER".
Le guide des fonctions s'affiche.
Gire el codificador rotatorio y seleccione
"DIMMER".
Aparecerá la pantalla de la guía de funciones
en el visualizador.
Appuyez sur la touche 5 (DISPLAY).
L'écran du mode d'affichage apparaît.
Presione el botón 5 (DISPLAY).
Aparecerá la pantalla del modo de
visualización.
Appuyez sur la touche SOURCE.
Le menu principal apparaît à l'écran.
Presione el botón SOURCE.
Aparecerá el menú principal en el visualizador.