Bosch Power Tools 1594K Planer User Manual


 
COURROIE DE TRANSMISSION
La courroie de transmission est une pièce d’usure
normale. Contrôlez son usure périodiquement. Si elle
apparaît se dessécher, se fissurer ou se déchirer, il
faut la remplacer. Si elle ne reste pas en ligne ou
glisse des poulies, il faut également la remplacer.
Montage d’une courroie neuve : desserrer la vis et
enlever le capot de courroie. Coupez et enlevez la
courroie usée. Avant de monter la courroie neuve,
nettoyez à fond les deux poulies. Commencez par
placer la courroie neuve sur la poulie menante,
ensuite tournez la courroie en sens horaire tout en la
poussant sur la poulie menée. Remontez le capot de
courroie et serrer la vis fermement (Fig. 10).
-28-
FIG. 15
POULIE
MENANTE
POULIE
MENÉE
COURROIE DE
TRANSMISSION
CAPOT DE
COURROIE
VIS
GUIDE DE LARGEUR STANDARD
Le guide de largeur peut être utilisé pour contrôler la
largeur de la coupe, ou tout simplement pour fournir
plus de stabilité et de protection lorsque vous coupez
des matériaux de plus de 3 1/4 po de large.
Remarque : quand il est utilisé pour produire des
feuillures, le guide doit être attaché au côté gauche de
l’outil. (Fig. 1)
Installation du guide de largeur : insérez le bouton à
ailettes dans le trou approprié dans le support de guide,
et vissez dans le côté préféré du carter. Serrez à fond le
bouton à ailettes. Réglage de la largeur de coupe :
enfilez le bouton à ailettes dans le bras de guide
approprié, et faites-le glisser le long du support de
guide jusqu’à ce qu’il soit dans la position désirée.
Serrez à fond le bouton à ailettes. Assurez-vous que la
rondelle plate (fournie) est bien ajustée entre le fond du
guide et le bouton à ailettes, sans quoi le guide
risquerait de glisser.
GUIDE DE LARGEUR DE LUXE
Le guide de largeur de luxe peut être utilisé pour
contrôler la largeur de la coupe, ou tout simplement
pour fournir plus de stabilité et de protection lorsque
vous coupez des matériaux de plus de 3 1/4 po de large.
Il donne également la possibilité de guider le rabot le
long de tout angle pouvant aller jusqu’à 45 degrés, afin
de permettre de chanfreiner et de biseauter les bords
(Fig. 13).
Remarque : le guide de luxe doit être attaché au côté
gauche de l’outil. (Fig. 1).
Installation du guide de largeur de luxe : insérez le
bouton à ailettes dans le trou approprié dans le support
de guide, et vissez dans le côté gauche du carter. Serrez
à fond le bouton à ailettes. Réglage de la largeur de
coupe : enfilez le bouton à ailettes dans le bras de guide
de gauche, et faites-le glisser le long du support de
guide jusqu’à ce qu’il soit dans la position désirée.
Serrez à fond le bouton à ailettes. Assurez-vous que la
rondelle plate (fournie) est bien ajustée entre le fond du
guide et le bouton à ailettes, sans quoi le guide
risquerait de glisser.
Réglage de la largeur de coupe : Desserrez le bouton à
ailettes et, en vous aidant de l’échelle des largeurs,
faites coulisser le guide le long de son support pour le
mettre à la position souhaitée. Serrez fermement le
bouton à ailettes (Fig. 1).
Réglage de l’angle : Desserrez les boutons ronds et
faites pivoter le guide à la position désirée. Serrez
fermement les boutons ronds (Fig. 1).
Remarquez que la semelle avant réglable est munie de
trois rainures en vé pour chanfreins qui permettent de
suivre l’arête de la pièce pour faciliter le rabotage quand
vous utilisez le guide inclinable de luxe (Fig. 13).
BUTÉE DE PROFONDEUR POUR FEUILLURES
La butée de profondeur pour feuillures, vendue en
option, (Fig. 1) vous permet de régler le rabot pour
réaliser des feuillures de profondeur quelconque entre 0
et 5/16 po. Pour obtenir de bons résultats, il faut que le
fer soit aligné correctement (voir ALIGNEMENT DU
FER). La largeur de la feuillure se règle avec le guide de
largeur. La profondeur finale s’obtient en faisant des
passes successives jusqu’à ce que la butée de
profondeur pour feuillures touche la surface de la pièce.
La profondeur maximale de la feuillure est de 5/16 po.
Réglage de la profondeur de la feuillure : Desserrez le
bouton à ailettes et, en vous aidant de l’échelle de
profondeur sur la butée de profondeur pour feuillures,
réglez à la profondeur désirée. Serrez fermement le
bouton à ailettes.
-27-
8
2
m
m
m
a
x
9 mm
m
ax
45°
FIG. 12
FIG. 13
82
mm
max
9 mm
max
FIG. 14
Entretien
Service
Tout entretien préventif
effectué par des
personnels non autorisés peut résulter en mauvais
placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut
présenter un danger grave. Nous vous conseillons
de faire faire tout l’entretien par un centre de service
d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch.
LUBRIFICATION DE L’OUTIL
Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine
et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de
re-graisser les outils qui comportent des engrenages
avec un lubrifiant à engrenages spécial à chaque fois
que vous changez les balais.
BALAIS OU CHARBONS
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil
ont été conçus pour apporter de nombreuses heures
de fonctionnement fiable. Pour maintenir le
rendement du moteur à son maximum, nous vous
conseillons de contrôler les balais tous les deux à six
mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange
Bosch d’origine et conçus pour votre outil.
PALIERS
Si les paliers commencent à faire du bruit (à cause de
surcharges importantes ou du toupillage de matériaux
très abrasifs) il faut les faire remplacer immédiatement
pour éviter la surchauffe ou une panne de moteur.
Nettoyage
Pour éviter les accidents, il
faut toujours débrancher
l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. Le
meilleur moyen de nettoyer l’outil est d’utiliser de l’air
comprimé sec. Il faut toujours porter des lunettes de
protection quand on utilise de l’air comprimé.
Les ouïes de ventilation et les leviers de l’interrupteur
doivent rester propres et exempts de corps étrangers.
Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets
pointus dans les orifices.
Certains agents de
nettoyages et certains
dissolvants abîment les pièces en plastique. Parmi
ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de
carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés,
l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques
qui en contiennent.
MISE EN GARDE
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
BM 2610028021 01-13_BM 2610028021 01-13.qxp 1/21/13 11:23 AM Page 27