Epson DW073 Laser Level User Manual


 
24
NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec des chargeurs
autres que ceux décrits dans ce manuel. Le chargeur et le bloc-
pile sont conçus spécialement pour être utilisés ensemble.
Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une utilisation autre
que recharger les piles rechargeables D
EWALT. Toute autre util-
isation pose des risques d’incendie, de choc électrique ou d’élec-
trocution.
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.
Débrancher le chargeur en saisissant la fiche, non le cordon,
afin de réduire les risques d’endommager la fiche ou le cordon
électrique.
S’assurer que le cordon est placé de manière à éviter qu’il ne
subisse des dommages ou des abus ou que des personnes
s’y prennent les pieds et trébuchent.
Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolu-
ment nécessaire, car l’usage d’une rallonge ayant une puissance
inadéquate augmente les risques d’incendie, de choc électrique ou
d’électrocution.
Afin d’assurer la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge
du calibre AWG approprié. Plus le calibre est petit, plus la capac-
ité est grande; autrement dit, une rallonge de calibre 16 est plus
puissante qu’une rallonge de calibre 18. Lorsqu’on utilise plusieurs
rallonges pour obtenir la longueur voulue, s’assurer que chacune
d’elles présente les valeurs minimales requises.
Calibre minimal recommandé pour les rallonges
Longueur totale de la rallonge
25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi
7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m 53,3 m
Calibre AWG
18 18 16 16 14 14 12
Ne poser aucun objet sur le dessus du chargeur. Ne pas met-
tre le chargeur sur une surface molle qui pourrait bloquer les
évents et provoquer une chaleur interne excessive. Mettre le
chargeur à l’abri de toute source de chaleur. Le chargeur dispose
d’orifices d’aération situés sur le dessus et le dessous du boîtier.
Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une fiche
endommagé; les faire changer immédiatement.
Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, fait une chute
ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Si cela se
produit, l’apporter à un centre de service autorisé.
Ne pas démonter le chargeur ; l’apporter à un centre de ser-
vice autorisé pour tout service ou réparation. Le fait de le
réassembler de façon incorrecte augmente les risques de choc
électrique, d’électrocution et d’incendie.
Débrancher le chargeur de la prise murale avant de procéder
au nettoyage afin de réduire les risques de chocs électriques.
Le fait de retirer le bloc-pile ne réduit pas ce risque.
NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble.
Le chargeur est conçu pour être utilisé sur une prise résiden-
tielle standard de 120 volts. Ne pas tenter de le brancher sur
une prise autre que celle pour laquelle il a été conçu. Cette
directive ne s’applique pas aux chargeurs pour véhicules.
Utilisation du mode Tune-up
MC
Automatique
Le mode de Tune-Up
MC
Automatique égalise ou équilibre chaque cel-
lule du bloc-piles pour lui permettre de fonctionner à son rendement
optimum. Les blocs-piles doivent être réglés chaque semaine ou
après une dizaine de cycles de charges/décharges ou chaque fois
que la durée de fonctionnement du bloc-piles diminue. Pour utiliser le
Tune-Up
MC
Automatique, mettre le bloc-piles dans le chargeur et l’y
laisser pendant au moins 8 heures. Le chargeur passera par les
modes suivants :
1. Le voyant rouge clignotera de façon continue indiquant que le
cycle de chargement d’une heure a commencé.
2. Lorsque ce dernier est terminé, le voyant restera allumé sans clig-
noter. Cela indique que le bloc-piles est chargé à plein et peut être
alors utilisé.
Français