Graco Inc. 290 Paint Sprayer User Manual


 
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spritzen
313316E 29
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spritzen
Air-Assisted Spraying / Pulvérisation avec air comprimé (« Air-Assisted ») /
Pulverización asistida por aire / Air-assisted spuiten / Luftunterstütztes Spritzen
English
1 Prime pump (page 25,
steps 1-13).
2 Slide air on/off valve to OFF
position (down).
3 Turn air adjustment valve off
at gun.
4 Increase fluid pressure
to eliminate tails.
5 Decrease fluid pressure until
tails begin to appear
in spray pattern.
Français
1 Amorcer la pompe (page 25,
points 1 à 13).
2 Glisser la valve
d’ouverture/arrêt d’air sur
OFF (Arrêt) (vers le bas).
3 Couper la valve de réglage
d’air sur le pistolet.
4 Augmenter la pression sur
le produit pour ne plus avoir
de bavures.
5 Réduire la pression produit
jusqu’à ce que des bavures
commencent à apparaître
dans le jet de pulvérisation.
Español
1 Cebe la bomba (página 25,
pasos 1-13).
2 Cierre la válvula de aire,
posición OFF (hacia abajo).
3 Cierre la válvula de ajuste
del aire en la pistola.
4 Aumente la presión del
fluido para eliminar las
rayas o colas.
5 Reduzca la presión de fluido
hasta que comiencen
a aparecer colas en el
chorro de pulverización.
Nederlands
1 Pomp de pomp voor (blz. 25,
stappen 1-13).
2 Schuif de lucht aan/uit-klep
op de UIT-stand (omlaag).
3 Draai het luchtafstelventiel
uit bij het pistool.
4 Vergroot de materiaaldruk,
om uitlopers te voorkomen.
5 Verlaag de materiaaldruk
totdat er uitlopers beginnen
te verschijnen in
het spuitpatroon.
Deutsch
1 Die Pumpe entlüften
(Seite 25, Schritt 1-13).
2 Das Luftschaltventil auf
OFF-Position schieben
(nach unten).
3 Das Lufteinstellventil an der
Pistole abstellen.
4 Den Materialdruck erhöhen,
um Ausläufer zu beseitigen.
5 Den Materialdruck senken,
bis im Spritzbild Ausläufer
sichtbar werden.
ti12854a
ti13321a
ti12878a
ti13279a
ti13280a
ti12879a