Graco Inc. 290 Paint Sprayer User Manual


 
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spuiten / Spritzen
32 313316E
Clearing a Clogged Tip / Débouchage d’une buse obstruée / Desobstrucción
de una boquilla obstruida / Verwijderen van een verstopping uit de spuittip /
Reinigung einer verstopften Spritzdüse
English
1 Relieve pressure, page 21.
2 Lock trigger safety.
Flat Tip: Remove and clean
guard and tip.
RAC Tip: proceed to step 3.
3 Rotate tip 180°.
4 Unlock trigger safety.
5 Trigger gun into pail or onto
ground to remove clog.
6 Lock trigger safety.
7 Rotate tip back 180° to spray
position.
Français
1 Décompression, page 21.
2 Verrouiller la sécurité de
la gâchette.
Buse plate : Enlever et
nettoyer la garde et la buse.
Buse RAC : Passer au point 3.
3 Tourner la buse de 180°.
4 Déverrouiller la sécurité
de la gâchette.
5 Actionner le pistolet dans un
seau ou au-dessus du sol
pour le déboucher.
6 Verrouiller la sécurité
de la gâchette.
7 Retourner la buse de 180°
vers la position de
pulvérisation.
Español
1 Libere la presión, página 21.
2 Enganche el seguro del gatillo.
Boquilla plana: Quite y guarde
la protección y la boquilla.
Boquilla RAC: Pase al punto 3.
3 Gire la boquilla 180°.
4 Desenganche el seguro
del gatillo.
5 Dispare la pistola hacia el
interior de un bidón para
eliminar la obstrucción.
6 Enganche el seguro del gatillo.
7 Gire la boquilla hacia atrás
180° hasta la posición
de pulverización.
Nederlands
1 Ontlast de druk; zie blz. 21.
2 Zet de trekker op de
veiligheidspal.
Platte tip: Verwijder
de beschermer en de tip
en reinig ze.
RAC-tip: ga verder bij stap 3.
3 Roteer de tip 180°.
4 Haal de trekker van
de veiligheidspal.
5 Spuit met het pistool in
een bak om de verstopping
te verwijderen.
6 Zet de trekker op de
veiligheidspal.
7 Draai de tip 180° graden
op de spuitstand.
Deutsch
1Den Druck entlasten, Seite 21.
2 Die Abzugssperre verriegeln.
Flache Düse: Düsenschutz
und Düse abnehmen und
reinigen.
RAC-Düse: Bei Schritt 3
weitermachen.
3 Die Düse um 180° drehen.
4 Die Abzugssperre entriegeln.
5 Die Pistole in einen Eimer oder
auf den Boden abziehen, um
die Verstopfung zu beseitigen.
6 Die Abzugssperre verriegeln.
7 Die Düse um 180° zurück
auf Spritzposition drehen.
ti10353a
ti13033a
ti10352a
ti13323a
ti13034a
ti10353a