Skil 3310 Saw User Manual


 
10.
Consignes de sécurité supplémentaires
Entretien de l’outil
NE MODIFIEZ PAS L’OUTIL ET NE LE SOUMETTEZ PAS À UN
U
SAGE ABUSIF
Cet outil a été fabriqué selon des critères de haute précision. Toute
modification ou transformation non prévue constitue un usage abusif
e
t risque de présenter un danger.
É
VITEZ LES ENDROITS À L’ATMOSPHÈRE CONTAMINÉE PAR
DES GAZ
N’employez pas d’outils électriques dans une atmosphère gazeuse ou
e
xplosive. Les moteurs de ces outils produisent normalement des
étincelles qui risqueraient de présenter un danger.
PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ-LES BIEN
En les gardant bien affûtés et propres, vous en obtiendrez le ren de -
ment maximum dans des conditions optimales de sécurité. Suivez
les instructions pour le graissage ou la pose et le démontage des ac -
ces soires. Inspectez les cordons d’alimentation à intervalles réguliers
et, s’ils sont endommagés, faites-les réparer à un centre de service
après-vente autorisé. Inspectez périodiquement les cordons de ral -
longe et remplacez ceux qui ont été endommagés. Gardez les
poignées des outils sèches, propres et exemptes de toute trace
d’huile ou de graisse.
Avant de raccorder votre outil à une
source de courant (prise de courant, etc.),
assurez-vous que la tension est bien la même que celle indiquée sur
la plaque d’identification de l’outil. Le branchement d’un outil sur une
source de courant ayant une tension supérieure à celle prescrite par
le fabricant présente des risques de dommages corporels graves
pour l’utilisateur et peut causer des dégâts à l’outil. En cas de doute,
NE BRANCHEZ PAS L’OUTIL SUR UNE PRISE DE COURANT. L’utili -
sation d’une source de courant ayant une tension inférieure à celle
indiquée sur la plaque d’identification peut endommager le moteur.
Pour votre sécurité, ne mettez pas en
marche votre perceuse avant de l’avoir
com plètement assemblée et installée conformément aux instruction
… et d’avoir lu et compris les chapitres suivants :
1. Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9–12
2. Outils à double isolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Familiarisez-vous avec votre scie à table . . . . . . . . . . 24–27
4. Utilisation de la scie à table . . . . . . . . . . . . . . . . . 30–39
5. Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40–47
6. Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72–75
7. STABILITÉ DE LA SCIE
Votre scie DOIT ÊTRE SOLIDEMENT BOULONNÉE sur un support ou
établi. En outre, si elle a la moindre tendance à basculer ou à bouger
lors de certaines opérations telles que la coupe de longues et lourdes
planches, utilisez un support auxiliaire.
8. LIEU D’UTILISATION
Utilisez la scie dans un endroit bien éclairé et installez-la sur une
surface plane, propre et suffisamment dégagée pour que vous ne
risquiez pas de trébucher ou de tomber. Choisissez un endroit assez
grand pour que l’utilisateur comme l’observateur ne soient pas forcés
de se tenir dans l’axe longitudinal de la lame.
9. REBOND
Un rebond éventuel peut causer de graves blessures. Un « RE -
BOND » se produit lorsqu’une partie de l’ouvrage se coince entre la
lame et le guide de refente ou autre objet fixe. Un rebond peut aussi
avoir lieu si la lame se coince dans l’ouvrage en raison d’un mauvais
alignement. Lors d’un rebond, l’ouvrage est soulevé de la table de
coupe et projeté en direction de l’utilisateur. Tenez-vous (votre visage
y compris) de côté par rapport à la lame afin de ne pas vous trouver
sur la trajectoire de l’ouvrage en cas de « REBOND ».
ON PEUT GÉNÉRALEMENT ÉVITER LES REBONDS ET
D
’ÉVEN TUELLES BLESSURES EN PRENANT LES PRÉCAUTIONS
SUIVANTES :
a. Veiller à ce que le guide de refente soit parallèle à la lame.
b. Garder la lame bien affûtée. Remplacer ou affûter les taquets anti-
rebond lorsqu’ils sont émoussés.
c. Laisser en place le protège-lame, le séparateur et les taquets anti-
rebond et veiller à ce qu’ils jouent correctement leur rôle. Le sépara -
teur doit être aligné avec la lame et les taquets doivent couper court à
tout rebond éventuel. Vérifier s’ils fonctionnent avant de procéder à
toute coupe en long.
d. NE PAS faire de coupe en long sur une pièce voilée ou gondolée
ou qui ne comporte pas de bordure rectiligne pouvant glisser con -
venablement contre le guide de refente.
e. NE PAS relâcher la pression exercée sur l’ouvrage avant d’avoir
poussé ce dernier complètement hors de la lame.
f. Utiliser une baguette-poussoir pour la coupe en long de pièces de 2
à 6 po de largeur et un guide de coupe auxiliare et un plateau-poussoir
pour la coupe en long de pièces d’une largeur inférieure à 2 po (voir
« Utilisation de la scie avec le guide de refente », aux pages 61–63).
g. NE PAS LAISSER entre la lame et le guide de coupe la partie
venant d’être coupée (coupe en long ou en travers).
h. Pour la coupe en long, faire avancer l’ouvrage en appliquant la
pression sur la section de ce dernier située entre la lame et le guide
de refente. Le cas échéant, se servir d’une baguette-poussoir ou d’un
plateau-poussoir (voir « f», ci-dessus).
10. PROTECTION : Yeux, mains, visage, oreilles et reste du corps.
POUR NE PAS ÊTRE HAPPÉ PAR
L’OUTIL DE COUPE …
NE PAS PORTER DE : gants de trop grande taille
vêtements flottants
cravate, bijoux
ATTACHEZ LES CHEVEUX LONGS
ROULEZ LES MANCHES LONGUES JUSQU’AU-DESSUS
DES COUDES
a. Si une pièce quelconque de la scie manque, ne fonctionne pas, est
en dom magée ou cassée (p. ex., interrupteur du moteur, autre com -
mande, dispositif de sécurité ou câble d’alimentation), cessez d’uti -
liser l’outil jusqu’à ce que la pièce en question soit correctement
réparée ou remplacée.
b. Portez des lunettes de sécurité et un masque facial si la coupe
produit beaucoup de sciure. Portez un serre-tête antibruit ou des
bouchons d’oreilles lors d’opérations de longue durée. Des frag -
ments de bois ou d’autres objets de petite taille qui entreraient en
contact avec l’arrière de la lame en mouvement pourraient être vio -
lem ment projetés en direction de l’utilisateur. On peut générale ment
éviter ce genre d’incident en maintenant en place le protège-lame et
le séparateur pour toutes les opérations de coupe de l’ouvrage «DE
PART EN PART » (d’un bord à l’autre) ET en faisant tom ber tous les
fragments de matériau de la table de coupe à l’aide d’un bâton, DÈS
qu’ils se détachent.
c. Faites très attention lorsque vous exécutez des opérations néces -
sitant le démontage du protège-lame, tels que les coupes de dé -
doublement, le rainurage et l’exécution de feuillures ou de mou lures,
et remettez le protège-lame en place dès que l’operation est terminée.
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
SM 2610008289 02-10:3310 Table Saw 2/2/10 8:38 AM Page 10