Skil 3310 Saw User Manual


 
69.
Coupes de rainures et de moulures
Des instructions concernant l'emploi de la scie avec des fers à rainurer et de
moulures sont contenues dans le livret qui est fourni avec ces accessoires.
UTILISEZ TOUJOURS UNE PLAQUE AMOVIBLE APPROPRIÉE POUR UNE
TABLE SKIL ET DES RONDELLES INDIQUÉES DANS LA LISTE DES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
REMETTEZ TOUJOURS LES RONDELLES DE LAMES DANS LEURS
P
OSITIONS INITIALES APRÈS AVOIR TERMINÉ UNE COUPE DE RAINURES
OU DE MOULURES.
INSTALLATION D'UN ENSEMBLE DE LAMES A RAINURER
Un ensemble de lames à rainurer est un système accessoire qui est utilisé
pour créer des rainures partielles ou faire des coupes à recouvrement sur
des ouvrages. Ces outils sont utilisés couramment dans le cadre de la
construction de meubles et d'armoires. Après que les ouvrages ont été
rainurés correctement, ils peuvent être jointoyés de façon très serrée. La scie
de table 3310 permet de réaliser des coupes de rainures d'une largeur
p
ouvant atteindre 1/2 po en une seule passe.
pour réduire le risque de blessure, débranchez
toujours la fiche de la prise de courant avant
de changer des lames.
utilisez toujours la plaque amovible de table
pour rainurage Skil N° 2610011336 (fourni
avec une rondelle accessoire pour coupe de rainures), Ne faites jamais de
coupes de rainures sans avoir installé cette plaque amovible. N'utilisez pas
de lames de coupe à rainurer de plus de 8 po de diamètre. N'inclinez jamais
de lames à rainurer à un angle de biseau autre que l'angle vertical de 0°.
Suivez tous les avertissements et toutes les instructions montrés ici ainsi
que ceux qui accompagnent votre ensemble de lames à rainurer. Le non-
respect de ces avertissements pourrait causer des blessures corporelles
graves.
pour réduire le risque de blessure, n'utilisez
pas de lames à rainurer de plus de 8 pouces de
diamètre. La scie n'est pas conçue pour accepter des outils de coupe de
rainure de plus grande taille.
UTILISATION D'ENSEMBLES DE LAMES A RAINURER
REMARQUE : ces instructions sont basées sur l'utilisation de lames à
rainurer professionnelles Skil de 8 po et de 6 po : modèles N° PRO824DADO,
PRO840DADO et PRO624DADO. Elles s'appliquent aussi à la plupart des
lames à rainurer empilées standard.
1. Débranchez la fiche de la prise de courant.
2. Retirez le Système Smart Guard et le Dispositif de protection contre les
chocs en retour (voir pages 40 & 42). Abaissez et verrouillez le couteau
diviseur dans sa position la plus basse.
3. Retirez la plaque amovible de table de coupe standard. Élevez la lame de la
scie à sa hauteur maximum.
4. Retirez l’écrou de fixation de l’arbre, la rondelle extérieure et la lame de la
scie.
5. Installation d’un ensemble de lames à rainurer empilées (Fig. 51)
A) Placez les éléments désirés de l’ensemble de lames à rainurer sur la
tige de l’arbre.
B) Placez la rondelle extérieure sur l’extérieur de la pile de lames.
C) Remettez l’écrou de fixation de l’arbre en place sur la tige de l’arbre et
serrez.
6. Placement des lames à rainurer et des lames à déchiqueter : (voir Fig. 51)
• Pour faire des coupes de 1/4 po de large, placez les deux lames à
rainurer extérieures (couteaux) sur la tige de l’arbre. Les deux lames à
rainurer extérieures peuvent être différentes ; renseignez-vous en
consultant les instructions du fabricant et/ou en regardant les
informations pouvant figurer sur les lames mêmes pour installer
correctement les lames.
• Pour faire des coupes plus larges (jusqu’à un maximum de 1/2 po), des
lames à déchiqueter et des entretoises ne peuvent être placées qu’entre
les lames extérieures (couteaux).
Corte de mortajas y molduras
Las instrucciones para utilizar la sierra con juegos de fresas de mortajar y
moldurar están contenidas en el folleto suministrado con estos accesorios.
UTILICE SIEMPRE UN ACCESORIO DE INSERCIÓN DE LA MESA SKIL
APROPIADO Y LAS ARANDELAS INDICADAS EN ACCESORIOS
RECOMENDADOS.
COLOQUE SIEMPRE LAS ARANDELAS DE LA HOJA EN LAS POSICIONES
O
RIGINALES CUANDO HAYA ACABADO DE CORTAR MORTAJAS O
MOLDURAS.
INSTALACION DE UN JUEGO DE MORTAJAR
Un juego de mortajar es un sistema accesorio que se utiliza para hacer
ranuras no pasantes o cortes de superposición en piezas de trabajo. Estas
herramientas se utilizan comúnmente en la construcción de muebles y
gabinetes. Después de que se hayan hecho apropiadamente los cortes de
mortajas en las piezas de trabajo, éstas se pueden unir compactamente. La
mesa de sierra 3310 puede acomodar el corte de mortajas hasta 1/2 de
p
ulgada de ancho en una sola pasada.
Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte
siempre el enchufe de la fuente de energía antes de
cambiar las hojas.
Utilice siempre el accesorio de inserción de la mesa
de hoja de mortajar Skil No. 2610011336 (viene con
una arandela accesoria para mortajar). No haga nunca cortes de mortajas
sin este accesorio de inserción. No use juegos de mortajar de más de 8
pulgadas de diámetro. No ajuste nunca los cortadores de mortajar a
cualquier ángulo de bisel que no sea el ángulo de 0° vertical. Haga caso de
todas las advertencias e instrucciones mostradas aquí y las que acompañan
al juego de mortajar. Si no se hace caso de estas advertencias, el resultado
podría ser lesiones corporales graves.
Para reducir el riesgo de lesiones, no utilice juegos
de mortajar de más de 8 pulgadas de diámetro. La
sierra no está diseñada para aceptar fresas de mortajar de tamaños más
grandes.
UTILIZACION DE JUEGOS DE MORTAJAR APILADOS
1. Desconecte el enchufe de la fuente de energía.
2. Retire el sistema de protector inteligente Smart Guard y el dispositivo
antirretroceso (consulte las páginas 40 y 42). Baje la cuchilla separadora a
su posición más baja y bloquéela.
3. Retire la placa de inserción de la mesa estándar. Suba la hoja de sierra
hasta la altura máxima.
4. Retire la tuerca del eje portaherramienta, la arandela exterior y la hoja de
sierra.
5. Instalación de un apilamiento de mortajar (Fig. 51)
A) Coloque las piezas deseadas del juego de mortajar en el eje
portaherramienta.
B) Coloque la arandela exterior en el lado exterior del apilamiento de
mortajar.
C) Coloque de nuevo la tuerca del eje portaherramienta en dicho eje y
apriétela.
6. Colocación de las hojas de mortajar y los astilladores: (vea la Fig. 51)
• Para realizar cortes de 1/4 de pulgada de ancho, coloque las dos hojas
(cortadores) de mortajar exteriores en el eje. Las dos hojas exteriores de
mortajar pueden ser diferentes. Consulte la información que se encuentra
en la hoja y las instrucciones del fabricante para realizar una instalación
correcta.
• Para realizar cortes más anchos (de hasta 1/2 pulgada como máximo),
se pueden colocar hojas astilladoras y separadores solamente entre las
hojas (cortadores) exteriores.
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
SM 2610008289 02-10:3310 Table Saw 2/2/10 8:39 AM Page 69