Senco FN65RHA Nail Gun User Manual


 
  

rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase
the risk of electric shock.

eléctricas a la lluvia o condicio-
 El ingreso de agua
a una herramienta eléctrica aumen-
tará el riesgo de choque eléctrico.


De l'eau entrant dans un
outil électrique augmente le risque
de commotion électrique.




Damaged
or entangled cords increase the risk
of electric shock.






móviles. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de
choque eléctrico.






Un cordon
d'alimentation endommagé ou
emmêlé augmente le risque de
commotion électrique.

outdoors, use an extension cord
Use
of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.

eléctrica en exteriores, utilice un

 La utilización de
un cable apropiado para exteri-
ores reduce el riesgo de choque
eléctrico.
-


Cela
réduira le risque de commotion
électrique.


use a residual current device
Use of
an RCD reduces the risk of electric
shock.




-
El uso de
un RCD reduce el riesgo de choque
eléctrico.





Cela diminuera le risque de
commotion électrique.
  Sécurité Individuelle
RX





-
tion. A moment of inattention while
operating power tools may result in
serious personal injury.
-




cuando sienta cansancio o se


Un momento de falta de atención
mientras maniobra herramientas
eléctricas puede provocar graves
lesiones personales.






-
ments. Un moment d’inattention
lors de l’utilisation d’un outillage
électrique peut être la cause de
graves blessures corporelles.
-
-
tion. Protective equipment such as
dust mask, no-skid safety shoes,
hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.

-
ción ocular. El uso de equipos
de protección como máscara
antipolvo, zapatos de seguridad
antideslizantes, casco o protección
auditiva en las condiciones en las
que sean necesarios reducirá el
riesgo de lesiones personales.


Le port
de masque de protection contre la
poussière, de chaussures antidéra-
pantes, de casque et de protections
auditives pour travailler dans les
meilleures conditions réduira le
risque de blessures.
Prevent unintentional start-




tool. Carrying power tools with your
nger on the switch or energising
power tools that have the switch on
invites accidents.

-


-

-
la. Transportar herramientas eléc-
tricas con su dedo en el interruptor
o energizarlas con el interruptor en
la posición Encendido (On) puede
ocasionar accidentes.
-





Transporter un
outil électrique avec votre doigt sur
l'interrupteur, ou l'activer avec son
interrupteur en position de marche,
risque de provoquer un accident.
4