Bosch Power Tools GCM12SD Saw User Manual


 

Indice
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-60
N
ormas generales de seguridad para herramientas
para tablero de banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57
Normas de seguridad para sierras para cortar ingletes . 57-60
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Freno eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
F
amiliarización con la sierra para cortar ingletes . . . . . . 62-63
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-70
Desempaquetado y comprobación del contenido . . . . . . . . . 64
Herramientas necesarias para el ensamblaje y
la alineación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Instalación de las piezas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Remoción e instalación de las hojas . . . . . . . . . . . . . . . .67-68
Ensamblaje del sistema de recolección de polvo . . . . . . .69-70
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-79
Utilización del pasador de fijación del ensamblaje del cabezal71
Utilización del controlador del movimiento deslizante . . . . . .71
Utilización de la palanca de fijación del mecanismo . . . . . . .72
Ajuste de la profundidad de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Sistema de retén de inglete: Procedimiento de ajuste . . . . . .74
Tope de bisel de 0°: Procedimiento de ajuste . . . . . . . . .75-76
Tope de bisel de 45°: Procedimiento de ajuste . . . . . . . .77-78
Ajuste de la tensión del cierre de bisel . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Ajuste del perno estabilizador delantero . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Transporte y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80-81
Aplicaciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Preparación para las operaciones de la sierra . . . . . . . .82-85
P
osición del cuerpo y de las manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Soporte de la pieza de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83-84
Operaciones de la sierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86-104
Activación del interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Utilización del sistema de retén de inglete . . . . . . . . . . . . . .87
Sobrecontrol del retén de inglete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Cortes de troceado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Cortes deslizantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
C
ortes a inglete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90-92
Cortes en bisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93-96
Cortes compuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Corte de ranuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Corte de moldura de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Corte de moldura de corona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Moldura de corona angulada con la mesa y el tope-guía . .100
Moldura de corona colocada horizontalmente
sobre la mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Tope-guía auxiliar para moldura de corona . . . . . . . . .102-103
Cortes especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Mantenimiento y lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105-106
Localización y reparación de averías . . . . . . . . . . . . . . 107-109
Guía de localización y reparación de averías eléctricas . . . . .107
Guía de localización y reparación de averías generales . .108-109
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
l Conecte esta sierra a un circuito derivado de 120 V y 15 A con
corta circuito o un fusible de 15 amperios de acción retardada.
La utilización de un fusible de tamaño incorrecto puede dañar
el motor.
l Los fusibles pueden fundirse o los cortacircuitos pueden dis -
pa rarse frecuentemente si se sobrecarga el motor. La sobre -
carga puede producirse si se hace avanzar la hoja por la pieza
de trabajo demasiado rápido o si se arranca y se detiene dema -
siado frecuente en un período de tiempo corto.
l La mayoría de los problemas del motor se pueden atribuir a
conexiones flojas o incorrectas, sobrecarga, tensión baja (tal
como un cable de tamaño pequeño en el circuito de alimen -
tación o un cable del circuito de alimentación demasiado largo).
Compruebe siempre las conexiones, la carga y el cir cuito de
alimentación cuando el motor no funciona bien.
Freno eléctrico
La sierra está equipada con un freno eléctrico automático que
está dise ñado para hacer que la hoja deje de girar en unos cinco
(5) segundos des pués que usted suelte el interruptor gatillo. Es
útil al hacer ciertos cortes en madera donde una hoja que aún
gire por inercia podría pro ducir un corte ancho e impreciso.
Cuando se pierda la energía eléctrica
de bido a que se haya fundido un
fusible o a otras causas, la velocidad del motor se reducirá gra -
dual mente y la acción de frenado se iniciará UNI CAMENTE al
soltar el interruptor gatillo.
El freno eléctrico de la hoja de la sierra ha sido diseñado para
proporcionar el más alto grado de confiabilidad, pero circunstan -
cias ines peradas, tales como presencia de contaminación en el
conmutador y en las escobillas o avería de los componentes del
motor, pueden hacer que el freno no se active. Si se produce esta
situación, encienda (posición “ON”) y apague (posición “OFF”) la
sierra cuatro o cinco veces sin entrar en contacto con la pieza de
trabajo. Si la herramienta funciona pero el freno no detiene la hoja
cada vez en unos 5 segundos, NO utilice la sierra y haga que se
realice servicio de ajustes y reparaciones inmediatamente.
La acción de frenado de esta sierra no
está proyec tada como dispositivo de
seguridad. Recuerde dejar que la hoja de la sierra se detenga
por completo antes de retirarla de la pieza de trabajo. Como
siempre, el sistema de protectores constituye la mejor
protección para usted contra el contacto no intencional con la
hoja de sierra que gira. NUNCA ponga cuñas para mantener
abierto el protector inferior ni anule la acción de cierre de dicho
protector.
Requisitos eléctricos
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:13 AM Page 61