Bostitch GF33PT Nail Gun User Manual


 
2. Bruk en 4 mm sekskantnøkkel til å fjerne og holde
sekskantbolten. (Fig 26) (M5 x 14)
3. Vipp toppdekslet bakover (Fig 27)
4. Fjern filteret fra innsiden av toppdekslet (Fig. 28).
5. Fjern støv og skitt fra filteret med originalt Bostitch
rengjøringsmiddel [SB-TC1]. Påse at filteret er tørt og
uten urenheter. Sett på plass filter og filterdeksel (fig. 29)
6. Sett på tennpluggledningen og motorledningen (Fig.
30).
A) Kontroller at ledningene er innenfor ribben.
B) Sjekk at ledningene ikke klemmes i dekslet.
C) Sjekk ledningens posisjon.
7. Kontroller at filteret er uskadet. Hvis filteret er skadet,
må det skiftes ut med et nytt (delenr. 192103). Påse at
ingen ledning klemmes fast (Fig. 31).
8. Sett på plass toppdekslet og sørg for at ingen
ledninger er fastklemt (Fig. 32).
9. Skru inn hodebolten igjen (Fig. 33).
10. Kjør alltid 5-10 testsykluser med verktøyet på et
stykke skraptre før du bruker verktøyet på et
arbeidsemne, slik at du kvitter deg med rester etter
rengjøringen [SB-TC1] (Fig 34).
RENGJØRING OG SMØRING
Påse at du har lest og forstått alle sikkerhetsadvarsler og
rengjøringsprosedyrer før du forsøker å bruke eller
rengjøre dette verktøyet. Hvis ikke kan det lett oppstå
alvorlige skader.
ADVARSEL: Sørg for at de 4 sekskantboltene sitter godt
skrudd til på sylinderhodet før verktøyet brukes. Løse eller
manglende bolter kan forårsake lekkasje av brennende
gass, noe som kan føre til skade på bruker, verktøy eller
eiendom.
1. Før rengjøring, sjekk at verktøyet er nedkjølt. Deretter
fjernes alle spiker, gassbeholderen og batteriet fra
verktøyet. (Fig. 35)
2. Bruk en 4 mm sekskantnøkkel til å fjerne og holde
sekskantbolten. (Fig 36) (M5 x 14)
3. Vipp toppdekslet bakover (Fig 37)
4. Fjern filteret fra sylinderhodet (Fig. 38).
5. Koble tennpluggledningen fra tennpluggen (Fig. 39) og
koble forsiktig fra motorledningen (Fig. 40).
6. Bruk en 6 mm sekskantnøkkel til å fjerne og holde de 4
7. Løft sylinderhodet forsiktig bort fra
forbrenningskammeret (Fig. 42).
8. Fjern o-ringen fra bak viften, vær forsiktig så ikke
viftebladene skades. (Fig. 43 og 44)
9. Bruk en tørr klut til å rengjøre og fjerne alle rester fra o-
ringen. Inspiser o-ringen for skade og skift den ut ved
behov (delenr. 192114) (Fig. 45).
10. Rengjør sylinderhodet med rengjøringsmiddel for
bremser, vær spesielt oppmerksom på tennpluggen. (Fig
46)
11. En liten kost er nyttig til å løsne en del rester. Dette må
du kanskje gjenta 2-3 ganger til det er rent (Fig. 47).
12. Sett på plass o-ringen på sylinderhodet (Fig. 48).
13. Smør o-ringen med Bostitch smøreolje for gassdrevne
spikerpistoler (delenr. SB-20CL) (Fig. 49).
14. Sprut rengjøringsmiddel for bremser i sylinderen for å
løsne alle rester (Fig. 50).
15. Bruk et butt instrument (f.eks. håndtaket på en
skrutrekker) til å skyve ned stemplet (Fig. 51).
16. Hold verktøyet opp ned, sprut bremserensevæske i
brennkammeret og hodet og påse at restene renner ut av
verktøyet. Dette må du kanskje gjenta 2-3 ganger. Bruk en
liten kost til å løsne de mest gjenstridige restene (Fig. 52).
17. Bruk en skrutrekker eller lignende til å skyve
driverbladet tilbake inn i verktøyet. (Fig 53)
18. Trekk spikermateren tilbake for å deaktivere
verktøysperren, og trykk ned kontaktarmen mot et hardt
underlag. Bruk Bostitch smøreolje for gassdrevne
spikerpistoler (delenr. SB-20CL), smør rundt det utvendige
sporet i brennkammeret, der den nederste o-ringen sitter.
(Fig. 54)
19. Påse at o-ringen sitter jevnt rundt sylinderhodet og sett
sylinderhodet forsiktig tilbake på toppen av verktøyet,
mens du sørger for at du ikke skader viftebladene (Fig. 55).
20. Trykk ned kroppen, monter sylinderhodet og kontroller
at o-ringen ikke klemmes. Fest de fire boltene. (Fig 56)
21. Sett de fire hodeskruene tilbake i deres opprinnelige
stillinger med en 4 mm sekskantnøkkel (en av de 4 skruene
må settes gjennom koblingsplaten). Trekk til hodeskruene
mens du fester ledningen på koblingsplaten (Fig. 57 og 58)
22. Kontroller at o-ringen sitter korrekt ved å trekke
spikermateren tilbake og trykke på kontaktarmen. (Fig. 59)
23. Sett på tennpluggledningen og motorledningen (Fig. 60
og 61).
24. Sett på tennpluggledningen og motorledningen (Fig. 62).
A) Kontroller at ledningene er innenfor ribben.
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.