Bostitch GF33PT Nail Gun User Manual


 
VEDLIGEHOLDELSE & PROBLEMLØSNING
Aftag brændselscellen og batteriet fra værktøjet og tøm
helt magasinet før påbegyndelse af vedligeholdelse eller
reparation. Læs og forstå advarslerne i denne
brugsvejledning, i værktøjets tekniske data og på selve
værktøjet og vær ekstra forsigtig ved evaluering af
problemer med værktøjet.
Det anbefales, at benytte originale Bostitch reservedele.
Brug ikke modificerede dele eller dele, der ikke vil give
samme ydelse som det originale udstyr.
ADVARSEL: Sørg for, at aftage batteriet og
brændselscellen under søm/klamme stop, undersøgelse,
vedligeholdelse og rengøring.
AFHJÆLPNING AF FASTKLEMTE SØM
Hvis sømmene fastklemmes i ayringshovedet, fjern
dem, og indstil ayringen i følgende rækkefølge.
GF28WW / GF33PT
1. Fjern brændselscellen og batteriet fra værktøjet.
2. Lås skabelonføler tilbage i magasinet og fjern
sømmene.
3. GF28WW / GFD33PT: Aftag boltene med skruenøglen.
(Figur 20)
3. GNC 40T: Åbn magasin låsen. (Figur 21)
4. Træk magasinet væk fra ayringshovedet, og fjern de
fastklemte søm. (Figur 22 & 23)
5. Isæt brændselscellen og batteriet i værktøjet.
UNDERSØGELSE AF MAGASINET
1. Aftag først brændselscellen og batteriet fra
sømpistolen.
2. Rengør magasinet. Fjern papirclips eller træflis, der
kan have samlet sig i magasinet. Smør magasinet med
Bostitch sømpistol smøremiddel (Figur 24).
UNDERSØGELSE AF MONTERINGSSKRUERNE
Med regelmæssige intervaller, kontrollér hver del for
løse monteringsskruer og fastspænd skruerne om
nødvendigt. Betjening af værktøjer med løse skruer kan
være farligt.
UNDERSØGELSE AF KONTAKT ARMEN
Undersøg, hvis kontaktarmen kan glide uden problemer.
Rengør glidefladen på kontaktarmen og brug den
behørige olie til smøring fra tid til anden. Dette vil sikre
en smidig betjening og samtidig hjælpe imod
rustdannelse.
FORBEREDELSE FOR OPBEVARING
Når værktøjet ikke skal bruges i en længere
tidsperiode, påfør en tynd hinde af smøremiddel på
ståldelene for at undgå rustdannelse.
Opbevar ikke sømpistolen i kolde omgivelser. Når
værktøjet ikke bruges, bør værktøjet opbevares på
et lunt og tørt sted.
Opbevares utilgængeligt for børn.
Der henvises til alle instruktionerne i det tidligere
‘Opbevarings` afsnit i denne brugsvejledning.
RESERVEDELSLISTE
ADVARSEL: Reparation, modifikation og undersøgelse af
værktøj fra Bostitch må kun udføres af et autoriseret
Bostitch servicecenter.
Reservedelslisten leveret med dette værktøj, kan være
behjælpelig, hvis den fremvises sammen med værktøjet
til et autoriseret Bostitch servicecenter ved forespørgsel
om reparation eller anden vedligeholdelse.
Ved betjening og vedligeholdelse af værktøjet, skal
sikkerhedsreglerne og standarderne beskrevet i hvert
land overholdes.
MODIFIKATIONER
Værktøjer fra Stanley Bostitch bliver kontinuerligt
forbedret og modificeret for at indarbejde de sidste nye
tekniske fremskridt. Derfor kan nogle dele blive ændret
uden forudgående varsel.
ANVEND DE RIGTIGE SMØREMIDLER
Brug BOSTITCH gas sømpistol smøremiddel.
Brug ikke olierengøringsmiddel eller tilsætningsmidler:
disse smøremidler vil skade O-ringene og andre
gummidele og vil medføre funktionsfejl på værktøjet.
STØJ OG VIBRATIONSDATA
STØJ EMISSION /Se værktøjets tekniske data)
De karakteristiske støjværdier for værktøjet er blevet
fastlagt i overensstemmelse med EN12549 - "Akustik -
støj testkoder for søm/klamme pistoler - Teknisk metode."
Disse værdier er værktøjs relaterede karakteristiske
værdier og repræsenterer ikke støj udviklingen på
brugsstedet. Støj udviklingen på brugsstedet vil for
eksempel være afhængig af arbejdsmiljøet,
arbejdsemnet, understøttelsen af arbejdsemnet og
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.