Bostitch GF33PT Nail Gun User Manual


 
1. Retirer d'abord la cartouche de combustible et la batterie de
l'outil.
2. Placer l'embout anti-marques comme indiqué sur les Fig. 18 en
fonction du modèle de votre outil.
3. L'embout est marqué afin d'indiquer le point de sortie du clou tiré,
rendant l'alignement encore plus facile.
Pour retirer l'embout, tirer dessus en suivant les étapes
d'installation à l'envers. Lorsque vous ne l'utilisez pas, attachez-le
à la zone de rangement située à l'arrière du magasin ou rangez-le
dans la mallette (Fig. 19).
ENTRETIEN & RECHERCHE DE PANNE
Retirer la cartouche de combustible et la batterie de l'outil et vider
complètement le magasin avant de commencer les opérations
d'entretien ou de réparation. Assurez-vous de lire et de
comprendre les mises en garde figurant dans ce manuel, dans
les données techniques de l'outil et sur l'outil lui-même et soyez
très vigilants lorsque vous évaluez le mauvais fonctionnement des
outils.
Les pièces détachées Bostitch sont à conseiller. Ne pas utiliser
de pièces modifiées ou de pièces qui ne fournissent pas une
performance égale à la performance de l'équipement d'origine.
ATTENTION : Assurez-vous de bien retirer la batterie et la
cartouche de combustible avant de retirer des clous coincés,
d'inspecter l'outil, de procéder à son entretien ou à son nettoyage.
RETIRER LES CLOUS COINCES
Si les clous sont coincés dans la tête de clouage, vous
pouvez ajuster l'appareil comme suit : GF28WW / GF33PT
1. Retirer la cartouche de combustible et la batterie de
l'outil.
2. Verrouiller de nouveau la butée dans le magasin et
retirer les attaches.
3. GF28WW / GFD33PT: Retirer les boulons à l'aide d'une
clef. (Fig. 20)
3. GNC 40T: Ouvrir le magasin. (Fig. 21)
4. Tirer le magasin à l'écart de la tête de clouage et
retirer les clous coincés. (Fig. 22 & 23)
5. Remettre la cartouche de combustible et la batterie
dans l'outil.
INSPECTION DU MAGASIN
1. Retirer d'abord la cartouche de combustible et la batterie de
l'outil.
2. Nettoyer le magasin. Retirer les morceaux de papier ou copeaux
de bois qui pourraient s'être accumulés dans le magasin. Lubrifier
le magasin avec le lubrifiant pour cloueur de finition à gaz Bostitch
(Fig. 24).
VERIFICATION DES VIS DE MONTAGE
Vérifier fréquemment que les vis de montage de chaque élément
du cloueur soient bien serrées et resserrer celles qui ne le sont
pas. Il peut s'avérer dangereux d'utiliser l'outil si certaines vis ne
sont pas bien serrées.
INSPECTION DU BRAS DE CONTACT
Vérifier que le bras de contact glisse facilement. Nettoyer la zone
de glissement du bras de contact et utiliser l'huile fournie pour le
lubrifier de temps en temps. Ceci permettra une utilisation sans
encombre et aidera à prévenir la formation de rouille.
PREPARATION DE L'OUTIL POUR LE RANGER
Lorsque l'outil n'est pas utilisé pendant longtemps,
appliquer une fine couche de lubrifiant sur les parties en
acier afin de prévenir l'apparition de rouille.
Ne pas ranger le cloueur dans un environnement froid.
Lorsque vous n'utilisez pas le cloueur, l'outil doit être rangé
dans un endroit sec et tempéré.
Garder hors de la portée des enfants.
Veuillez vous référer à toutes les consignes fournies dans
la section précédente de ce manuel concernant le
Rangement de l'outil.
LISTE DES PIECES DETACHEES DE REPARATION
ATTENTION : L'inspection, la réparation et l'entretien des outils
électriques Stanley Bostitch ne doivent être eectués que par un
Centre agréé.
Il sera utile de présenter la liste des pièces détachées fournie avec
cet outil au Centre agréé Bostitch lorsqu'une réparation est
nécessaire ou lors de l'entretien de l'outil.
Lors de l'utilisation ou de l'entretien d'outils électriques, les
régulations et standards de chaque pays doivent être respectés
en matière de sécurité.
MODIFICATIONS
Les outils Stanley Bostitch font constamment l'objet
d'améliorations et de modifications afin d'y intégrer les dernières
avancées technologiques. Ainsi, certaines pièces peuvent être
changées sans préavis.
LUBRIFIANTS CONSEILLES
Utilisez les lubrifiants pour cloueur à gaz BOSTITCH.
Ne pas utiliser d'huile détergente ni d'additifs : ces lubrifiants
abîmeront les joints toriques et autres parties en caoutchouc et
entraîneront un fonctionnement erroné de l'appareil.
DONNEES CONCERNANT LE BRUIT ET LES VIBRATIONS
EMISSION DE BRUIT (Voir les données techniques de l'outil)
Les valeurs de bruit caractéristiques de l'outil ont été évaluées
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.