Bostitch GF33PT Nail Gun User Manual


 
A Length mm. K Magazine capacity
B Height mm. L Working Ambient Temprature
C Width mm. M Charger Ref
D Weight Kg. N Input Power Source
E Noise LPA 1s d O Charging Time in Minutes at 20ºc (70f)
F Noise LWA 1 s d P Charging Voltage
G Vibration m/s2 Q Charging Current
H Fastener Name R Weight Kg.
I(a) Dimensions mm. S Battery Weight Kg.
I(b) Dimensions mm. T Battery Type
J Head/crown U Fuel Cell - Liquid Hydrocarbon:propane/butane
Operator troubleshooting
PROBLEM CHECK METHOD CORRECTION
Nailer operates, but no nail is driven. Check for a jam. Clear the jam.
Check function of the nail feeder. Clean and lubricate if required.
Ribbon spring weakened or damaged? Replace ribbon spring.
Check the correct nails are being used. Use only recommended nails.
Check if the driver blade piston is Remove the battery, fuel cell & nails from the tool
not returned to the top position and, using a thin piece of metal of screwdriver
100mm long (not included), insert into the contact
arm (Fig 58) and push the bar to the top position.
Skipping nails. Check for proper nails. Use only recommended nails.
Intermittent feed. Check function of nail feeder. Clean and lubricate.
Ribbon spring weakened or damaged? Replace ribbon spring.
Nail feeder worn or damaged? Replace nail feeder.
Check for returning of piston. Pull the trigger firmly and for about 0.5 sec after combustion.
Too low temperature, warm up
fuel cell under 50°C (120°F).
Check for moving of piston smoothly. Contact Bostitch for replacement.
Replace piston ring.
Replace piston.
Replace cylinder piston ring.
Nails jam. Check for proper nails. Use only recommended nails.
Driven nail is bent. Driver blade worn? Contact Bostitch for replacement.
Nail feeder worn or damaged? Replace nail feeder.
The operation of the contact arm Contact arm bent? Contact Bostitch for replacement.
not smooth. Check contact arm’s moving track for Contact Bostitch for replacement.
debris.
Fan is working, light indicator Check for returning of piston. Push the contact arm all the way.
shows GREEN yet it doesn’t drive Too low temperature, warm up
a nail or operation unstable. fuel cell under 50°C (120°F).
Check fuel cell, insucient? Exchange it with a new fuel cell.
Check spark plug wire, worn out? Contact Bostitch for replacement.
Check spark plug, grease or debris? Contact Bostitch for replacement.
Check filter, clogged? Clean in accordance with the
maintenance chart.
Fan does not operate when push Magazine empty. Load more nails in the magazine.
lever is pressed. Note the color of the light indicator. If red: charge the battery.
If green: Contact Bostitch for replacement.
Unable to charge battery. Check the electrical cord.
Technical Data Table Key (See page 2)
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.