Bostitch GF33PT Nail Gun User Manual


 
PŘEPRAVA
Zasílání poštou není povoleno.
Přeprava malých množství pro vlastní potřebu v
soukromém vozidle je povolena bez přepravních
dokumentů a pohotovostní karty.
Dodržujte teplotní limit 50°C (120°F).
SKLADOVÁNÍ
Neskladujte v chodbách, vstupních halách, v blízkosti
vstupů a východů nebo v podkroví.
Zajistěte skladování nástroje, plynových článků a
baterie v souladu s místními požárními nařízeními.
Dodržujte místní nařízení pro skladování, manipulaci
a přepravu aerosolových výrobků a dle TRG300(D).
Mezinárodní nařízení jsou vytvořena dle ADR/RID;
IATA-DGR; IMDGCode.
Přeprava a skladování palivových článků. Dle
GGVS-ADR není pro přepravu palivových článků
vyžadováno žádné zvláštní osvědčení.
Silniční/železniční přeprava: viz GGVS-ADR/RID
CI.2/ITEM 10B2
Přeprava po moři: viz IMDG CI.9/P.9022/EmS č. 2-13
Air/IATA-DGR: viz CI.2/Riziko Gr.3/pokyny pro balení
203 / max hmot. na zásilku 75kg / kargo 150 kg
Poznámka: Ke zboží musí být přiložená přepravní
pohotovostní karta pro pozemní přepravu UN č. 1950
(Pohotovost CI.2 GGVS/ADR, Rn.. č. 2201, položka IB02)
Přeprava malých množství pro vlastní potřebu v
soukromém vozidle je povolená bez přepravních
dokumentů a pohotovostní karty.
Prodejní stánky by neměly být v blízkosti východů.
K dispozici musí být hasící přístroj o velikosti 6 kg,
třída A, B nebo C.
Balíky je třeba vršit bezpečným způsobem tak, aby
nepadaly na zem.
Skladovací místnosti nesmí zabírat více než 20 m2
prostoru.
Neskladujte společně s pyrotechnickým zbožím.
Množství skladované v prodejních místnostech by
nemělo přesahovat množství denních prodejů.
Nástroje s otevřeným plamenem nebo vysokou
teplotou se nesmí používat v blízkosti palivových
článků.
Palivové články je zakázáno vystavovat ve výlohách.
NABÍJENÍ BATERIE
Před použitím nástroje proveďte nabití baterie následujícím
způsobem:
1. Baterii vložte do nabíječky:
Baterii vložte pevně do zadní části zásobníku a ubezpečte
se, že ji vkládáte správným směrem. Baterii netlačte
přílišnou silou - zkontrolujte otáčení (Obr. 2).
UPOZORNĚNÍ
Nabíječka 9B12073R-E je navržena přesně pro tyto baterie a
nelze ji používat s jinými typy baterií. Je možné, že do
nabíječky budou pasovat i jiné nežli uvedené baterie a u
některých z nich může dokonce dojít k rozsvícení kontrolky
nabíjení.
Může však dojít k trvalému poškození jak nabíječky, tak i
baterie.
2. Zapojte napájecí kabel do zásuvky napájení. Připojením
napájecího kabelu se nabíječka zapne (a rozsvítí se
kontrolka nabíjení).
UPOZORNĚNÍ
Jestliže se kontrolka nabíjení nerozsvítí, vytáhněte kabel
napájení a zkontrolujte správné vložení baterie do nabíječky.
Pro úplné dobití baterie je nutná doba přibližně 60 minut při
teplotě cca 20°C. Kontrolka nabíjení se při úplném dobití
baterie vypne.
Čas dobíjení se prodlouží při nižší teplotě nebo jestliže je
napětí ze zdroje napájení příliš nízké.
Jestliže se kontrolka nabíjení nevypne ani po uplynutí doby
přesahující 120 minut, přerušte napájení a obraťte se na
AUTORIZOVANÉ SERVISNÍ STŘEDISKO BOSTITCH.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže je baterie zahřátá následkem přímého slunečního
záření atd. ihned po provozu, kontrolka nabíjení se nemusí
rozsvítit. Pokud se to stane, nechte baterii nejdříve zchladit
a poté začněte s nabíjením.
Čas nabíjení: Tabulka 1 zobrazuje čas nabíjení vyžadovaný
dle typu baterie.
Tabulka 1: Čas nabíjení (cca minut) při 20°C
POZNÁMKA: Čas nabíjení se může lišit dle okolní teploty.
3. Odpojte napájecí kabel nabíječky.
4. Nabíječku držte pevně a vyjměte baterii.
B
aterie Kapacita baterie (Ah)
napětí (V) 1.4 Ah
7.2V 9B12072R-EU 60 mins.
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.