24. Plaats de draad van de motorleiding en dan de draad
van de leiding van de bougie (fig. 62)
A) Controleer of de leidingdraden binnen de ribbels zijn.
B) Controleer of de leidingdraden niet worden geklemd
door het deksel.
C) Controleer de instelling van de leidingdraad.
25. Vervang de filterassemblage, en let er daarbij op dat
er geen draad klem komt te zitten (fig. 63)
26. Vervang het bovendeksel, en let er daarbij op dat er
geen draad klem komt te zitten (fig. 64)
27. Vervang de bout van de inbusschroef (fig. 65)
28. Controleer of de top van alle 4 de bouten van de
cilinderkopschroeven uit de behuizing steken (fig. 66)
29. Voer altijd 5-10 testcycli uit op afvalmateriaal voor
gebruik op een afgewerkt oppervlak, aangezien een
reinigingsresidu kan worden uitgestoten (fig. 67)
ACTIE WAAROM HOE
Reinig magazijn en aanvoermechanisme. Voorkomen van opstoppingen. Dagelijks droogblazen.
Zorg ervoor dat de contactarm juist Bevordering van de veiligheid van de bediener Dagelijks droogblazen.
blijft werken. en juiste werking van het nagelapparaat.
Onderhoudstabel
PROBLEEM
Het nagelapparaat werkt, maar er
wordt geen nagel afgeschoten.
Nagels worden overgeslagen.
Periodieke aanvoer.
Nagels worden overgeslagen.
De geschoten nagel is gebogen.
De contactarm werkt niet vloeiend.
Ventilator werkt niet, lampje brandt
GROEN maar er wordt geen nagel
geschoten of de werking is onstabiel.
Ventilator werkt niet als de hendel
wordt ingedrukt.
Laden van accu is onmogelijk.
CONTROLEER METHODE
Controleer of er een opstopping is.
Controleer of de nagelaanvoer juist werkt.
Torsieveer verzwakt of beschadigd?
Controleer of u de goede nagels gebruikt.
Controleer of de zuiger van de aandrijfschijf niet wordt
teruggeplaatst naar de bovenpositie.
Controleer of u de juiste nagels gebruikt.
Controleer of de nagelaanvoer juist werkt.
Torsieveer verzwakt of beschadigd?
Nagelaanvoer versleten of beschadigd?
Controleer of de piston terugkomt.
Controleer of de zuiger soepel beweegt.
Controleer of u de juiste nagels gebruikt.
Aandrijfschijf versleten?
Nagelaanvoer versleten of beschadigd?
Contactarm gebogen?
Controleer of er vuil is op het spoor van de
contactarm.
Controleer of de piston terugkomt.
Controleer brandstofcel, onvoldoende?
Controleer de draad van de bougie, versleten?
Controleer de draad van de bougie, vet of vuil?
Controleer de filter, verstopt?
Magazijn leeg.
Let op de kleur van het lampje.
CORRECTIE
Verhelp de opstopping.
Maak het apparaat schoon en smeer het indien nodig.
Vervang de torsieveer.
Gebruik alleen aanbevolen nagels.
Verwijder de accu, brandstofcellen & nagels uit het
gereedschap en plaats een dun stukje metaal van de
schroevendraaier 100mm lang (exclusief), in de
contactarm (fig. 58) en duw de staaf naar de
bovenpositie.
Gebruik alleen aanbevolen nagels.
Maak het apparaat schoon en smeer het indien nodig.
Vervang de torsieveer.
Vervang de nagelaanvoer.
Trek ongeveer 0,5 stevig aan de hendel na verbranding.
Temperatuur te laag, warm de brandstofcel op onder
50°C (120°F).
Gebruik alleen aanbevolen nagels.
Neem contact op met Bostitch voor vervanging.
Vervang de nagelaanvoer.
Neem contact op met Bostitch voor vervanging.
Neem contact op met Bostitch voor vervanging.
Duw de contactarm volledig is.
Temperatuur te laag, warm de brandstofcel op onder
50°C (120°F).
Vervang de brandstofcel.
Neem contact op met Bostitch voor vervanging.
Neem contact op met Bostitch voor vervanging.
Reinig de filter volgens de
onderhoudstabel.
Laad meer nagels in het magazijn.
Lampje brandt rood: laad de accu.
Lampje brandt groen: Neem contact op met Bostitch
voor vervanging.
Controleer het elektriciteitssnoer.
Störungsbehebung bei der Bedienung
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.