Bostitch GF33PT Nail Gun User Manual


 
Esta ferramenta não é recomendada para altitudes
acima de 1500m (5000ft), ou temperaturas abaixo de
0°C (30°F).
1. CÉLULA DE COMBUSTÍVEL
Para anexar a válvula doseadora a uma célula de
combustível:
1. Separe a válvula doseadora e a tampa do cartuxo de gás
(Fig. 3a).
2. Pressione para a frente (lado do nariz) e depois para
baixo no lado frontal da válvula doseadora (Fig. 3b).
3. Pressione para baixo na parte traseira da válvula
doseadora até encaixar (Fig. 3c).
Para verificar se a válvula doseadora está bem inserida:
Pressione a haste da válvula doseadora na célula de
combustível duas ou três vezes contra um objecto fixo e
solte. Se não for libertado gás, a célula de combustível está
vazia e precisa de ser substituída.
RESPEITO PELOS REGULAMENTOS DE SEGURANÇA
CUIDADO: Se se verificar fugas de gás da válvula
doseadora ou do cartucho de gás depois de ter colado a
válvula doseadora, substitua por uma nova válvula.
Não tente reutilizar a válvula doseadora – substitua-a por
cada célula de combustível utilizada.
2. BATERIA
Deverá carregar a bateria antes do uso – veja secção
anterior ‘CARREGAMENTO DA BATERIA’.
3. VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA
Pessoas não autorizadas (incluindo crianças) deverão
ser mantidas longe do equipamento.
Utilize protecção ocular.
Verifique o aperto dos parafusos de retenção que
fixam a cobertura superior, etc. Verifique se a
ferramenta contém partes defeituosas ou
enferrujadas.
Verifique se o braço de contacto funciona
correctamente sem pregos, célula de combustível e
bateria inseridas na ferramenta. Verifique também se
existe sujidade nas peças de movimento do braço de
contacto.
Certifique-se que tenha lido e compreendido todas as
instruções de segurança relevantes indicadas neste
manual antes de prosseguir.
4. OPERAÇÃO DA FERRAMENTA: ANTES DE USAR:
1. Insira a bateria no manípulo da ferramenta (Fig. 4)
Nota: Não opere com o braço de contacto ou gatilho ao
instalar a bateria.
-Certifique-se que a luz do indicador da bateria é VERDE
(Fig. 5).
-Se a luz do indicador da bateria for VERMELHA, a bateria
não tem potência suficiente e precisa de ser recarregada.
LUZ DO INDICADOR DA BATERIA
VERDE intermitente: Potência suficiente restante (A
luz torna-se constante durante a operação)
VERMELHA intermitente: Insuficiente potência
restante
OFF (Nenhuma luz visível): A bateria está vazia.
Recarregue a bateria.
2. Insira a célula de combustível dentro da ferramenta
i. Puxe o trinco e abra a célula de combustível (Fig. 6).
ii. Insira a célula de combustível na ferramenta (Fig. 7),
certificando-se que a haste da célula está alinhada com
o orifício no adaptador (Fig. 8).
iii. Feche a cobertura (Fig. 9).
5. CARREGAR A FERRAMENTA
CUIDADO: Ao carregar pregos na ferramenta:
Não pressione o gatilho
Não pressione o braço de contacto
Mantenha o seu rosto, mãos, pés e outras partes do
corpo, tal como as de outras pessoas longe do nariz
para evitar possíveis ferimentos durante o
carregamento.
1. Insira a banda de pregos na traseira do depósito (Fig.
9).
2. Deslize a banda de pregos para a frente do depósito
(Fig. 10).
3. Puxe o alimentador de pregos (B) para encaixar o
botão do alimentador na banda de pregos (Fig. 11)
NOTA Utilize bandas de pregos de mais de 10 pregos.
Remover os pregos:
1. Puxe o botão do alimentador para trás (Fig. 12).
2. Volte a puxar para a frente o botão do alimentador
suavemente ao puxar o alimentador de pregos (B).
3. Retire pregos da traseira do depósito (Fig.13).
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.